Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "connaître la vérité afin que nous puissions accomplir notre " (Frans → Engels) :

Je pense que cela soulève de très sérieuses questions de privilège portant notre capacité, en tant que députés, et je sais qu'il y a des députés de tous les partis qui partagent mon inquiétude et qui aimeraient s'exprimer à ce sujet, de connaître la vérité afin que nous puissions accomplir notre travail, au nom de tous les Canadiens que nous avons l'honneur de représenter.

I believe this raises very serious questions of privilege that go to the heart of the ability, not just of myself, but of all members of the House. I know there are members in all parties who share this concern and who may wish to speak to this to get at the truth, so we can do our job on behalf of the Canadians we have the honour of representing.


Ce doit plutôt être un centre de ressources, avec toutes les possibilités d'interaction que nous offre la technologie moderne afin que nous puissions faire connaître à tous les Canadiens la vérité sur l'Holocauste et la vérité sur les autres crimes commis contre l'humanité au cours de l' ...[+++]

It must be a resource centre, with all the bells and whistles afforded us by modern technology so that we can pass on to all Canadians the truth about the Holocaust and the truth about other crimes against humanity in recent history.


Est-ce qu'il y aurait des données statistiques et des tableaux que vous pourriez fournir à notre greffière et qui nous seraient ensuite distribués afin que nous puissions connaître ce que les touristes aiment ou n'aiment pas, apprécient ou n'apprécient pas?

Do you have any data or statistical tables that you could provide our clerk, to be distributed among us, so that we could have an idea of what the tourists like or do not like, what they appreciate or do not appreciate?


Notre financement permanent est impératif afin que nous puissions accomplir les tâches et les responsabilités qui nous ont été confiées par le Parlement.

Our permanent funding is imperative in order to carry out the duties and responsibilities entrusted to us by Parliament.


(EN) J’essaie seulement de vous dire que j’ai besoin de votre aide – et j’en appelle à vous, Monsieur le Commissaire –, je veux que vous saisissiez que les gens ne comprendront pas que nous, l’Union européenne, ne sommes pas capables d’accomplir notre devoir de réglementer le marché financier de manière cohérente, afin de s’assurer que cette situation ne se reproduise pas et ...[+++]

What I am trying to say is: please I need your help – and I am calling on you Commissioner Almunia – I want you to understand that people will simply not understand that we, the European Union, are not capable of fulfilling our duty to regulate the financial market in a comprehensive way, so that we can be sure that this situation will not occur again; and that we can f ...[+++]


Je vous demande dès lors votre soutien afin que nous puissions déterminer la bonne approche qui, en ce moment crucial pour la stabilité de notre continent, encouragera le Belarus à accomplir de réels progrès vers la démocratie et le respect des droits de l’homme.

I therefore call for your support so that we can determine the right approach that will, at this crucial time for the stability of our continent, encourage Belarus to make real progress towards democracy and respect for human rights.


- Cher collègue, vos remarques seront bien évidemment transmises à nos services, afin que nous puissions accomplir notre travail au mieux.

– Mr Staes, your comments will, of course, be passed on to our staff so that we can work as efficiently as possible.


- Cher collègue, vos remarques seront bien évidemment transmises à nos services, afin que nous puissions accomplir notre travail au mieux.

– Mr Staes, your comments will, of course, be passed on to our staff so that we can work as efficiently as possible.


Notre priorité est de nous positionner afin que nous puissions accomplir cette tâche de notre mieux avec la représentation européenne la plus large possible au sein de notre équipe dans son ensemble.

We are giving priority to positioning ourselves so that we can do this as well as possible and with as broad a representation as possible from Europe in our team as a whole.


M. Svend Robinson (Burnaby—Douglas, NPD): Monsieur le Président, au nom de mes collègues néo-démocrates et de notre chef, Jack Layton, nous nous joignons à tous les députés des deux côtés de la Chambre pour demander unanimement aux autorités iraniennes de faire enfin ce qui s'impose et de renvoyer le corps de Zahra Kazemi au Canada, d'exhumer son corps et de le renvoyer afin que nous puissions enfin connaître la vérité ...[+++] sur ce qui s'est passé.

Mr. Svend Robinson (Burnaby—Douglas, NDP): Mr. Speaker, on behalf of my New Democrat colleagues and our leader, Jack Layton, we join in this unanimous call from all sides of the House to the Iranian government to finally do the right thing and return the body of Zahra Kazemi to Canada, to exhume the body and return it, so we can finally learn the truth of what happened.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaître la vérité afin que nous puissions accomplir notre ->

Date index: 2025-05-23
w