Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conflit qui a trop souvent paralysé notre budget " (Frans → Engels) :

Je pense vraiment que c’est ce conflit qui a trop souvent paralysé notre budget et notre Union. Grâce à votre rapport d’initiative, Monsieur Janowski, vous indiquez -et vous avez notre soutien - la nouvelle tendance dont nous parlons, à savoir la nécessité - si je puis dire - de «lisbonniser» le budget, de modifier le contenu de la rubrique tout en continuant à l’appeler «aide régionale».

I do believe that it is this dispute that has often enough crippled our budget and our Union, and, by your own-initiative report, Mr Janowski, you, with our assistance, are showing the new tendency that we are talking about, the need to, so to speak, ‘Lisbonise’ the Budget, to change the content of the barrel while leaving it labelled ‘Regional Aid’.


L'Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich'in devait nous faciliter la vie en clarifiant notre rôle dans la gestion de nos terres, de nos eaux et de nos ressources. Toutefois, le Conseil tribal des Gwich'in s'est trouvé trop souvent en situation de conflit avec d'autres signataires de l'entente avec les Gwich'in.

Too many times, the Gwich'in Tribal Council has been caught up in a state of conflict with other signatories to the Gwich'in agreement.


Malheureusement, il arrive souvent que ces personnes soient en conflit avec notre système de justice pénale, système qui, trop souvent, est mal équipé pour faire face à cette situation.

Regrettably, these persons often find themselves in conflict with the criminal justice system, a system that is all too often ill-equipped to respond.


C'est ensemble, quelle que soit notre origine, notre race ou religion, que nous devons lutter pour trouver les solutions aux conflits qui servent trop souvent de prétexte à la barbarie.

Together, irrespective of our origins, race or religion, we must work tirelessly to find solutions to the conflicts that all too often serve as a pretext for savagery.


Quand mon ami Maurizio Infissi, expert en ordinateurs retraité habitant à Capriate San Gervasio, une belle localité proche de Bergame, a su que nous discutions de ce sujet, il m'a dit : "Vous avez raison de vous protéger des attaques contre les systèmes informatiques, mais ne serait-il pas judicieux de protéger également les retraités des attaques des gouvernements, des Premiers ministres, des ministres du Budget, qui s'en prennent parfois à notre possibilité de vivre et de survivre, avec des pensions trop ...[+++]

When my friend, Mr Maurizio Infissi from Capriate San Gervasio – a beautiful place near Bergamo – who, although a pensioner, is a computer expert, heard that we were going to discuss this matter, he said: ‘You are doing the right thing in protecting yourselves against hacking into information systems, but would it not be a good idea to protect pensioners too against the attacks of governments, Prime Ministers and Budget Ministers, who sometimes carry out violent attacks on our incomes, providing pensions which are all too often mi ...[+++]


Trop souvent, nous ratons notre chance lorsqu'il s'agit d'intervenir et de prévenir un conflit.

Too often we miss the opportunity to intervene and prevent conflict.


La nouvelle législation intègre en outre le principe de précaution, dont l’application idéologique et extensive, qui nous est trop souvent proposée, conduirait entre autre au paradoxe de paralyser non seulement la recherche et l’innovation dans le domaine agro-alimentaire mais aussi des aspects communément acceptés dans notre mode de vie, comme l’a rappelé au cours des derniers jours le ministre italien de la Santé, Umberto Veronesi, ministre mais avan ...[+++]

The new legislation also contains the precautionary principle, the rigid, ideological application of which, all too often proposed to us, would have the opposite effect to that desired, of paralysing not only research and innovation in the agri-foods sector but even commonly accepted aspects of our way of life, as the Italian Minister for Health, Umberto Veronesi, who is first and foremost a scientist, has pointed out in the last few days.


Certes, le Parlement européen sait qu'au sortir de dix ans de conflit, tout n'est pas possible, en tout cas pas tout de suite, en Yougoslavie, et que les urgences doivent être hiérarchisées car les Balkans, auxquels vous appartenez, sont sur la ligne de partage entre les grandes civilisations et les grandes religions qui ont marqué, trop souvent, de façon tragique, notre passé commun d'Européens, ...[+++]

The European Parliament is indeed well aware that, after ten years of conflict, not everything is possible in Yugoslavia, at least not straightaway, and that urgent actions need prioritising. The Balkans, to which you belong, are on the dividing line between the great civilisations and religions which have, all too often, left their tragic mark on our common past as Europeans – on you and us alike.


Notre drapeau est un signal d'espoir dans un monde en difficulté, un monde trop souvent déchiré par des conflits fondés sur l'intolérance ethnique, raciale, religieuse et nationale.

Our flag represents a beacon of hope in a troubled world, a world that is too often torn by strife based on ethnic, race, religious and national intolerances.


Trop souvent, dans notre politique étrangère actuelle, nous confondons prévention des conflits et gestion des conflits.

Too often in our foreign policy today we confuse conflict prevention with conflict management.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflit qui a trop souvent paralysé notre budget ->

Date index: 2025-07-06
w