Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrètement huit recommandations visaient » (Français → Anglais) :

Je fais ici écho aux observations de mon ami de l'Association du Barreau canadien, mais en supposant que le projet de loi sera adopté dans une forme ou une autre, le Congrès islamique canadien soulève huit préoccupations très concrètes et propose huit recommandations de même nature, pour vous faire part du détail des amendements proposés que nous incitons le comité à faire valoir.

I echo the remarks of my friend from the Canadian Bar Association, but on the assumption that this bill is going to pass in some form, the Canadian Islamic Congress has eight very concrete concerns and eight very concrete recommendations, down to the nitty-gritty of the proposed amendments, which we would urge the committee to insist on.


C. considérant que sur les cinquante recommandations émises par le comité de surveillance de l'OLAF au cours de la première moitié de son mandat, huit seulement ont été pleinement suivies, six ont été partiellement suivies, une est en attente et vingt n'ont pas été suivies, et que dans quinze cas, le comité de surveillance n'a pas été en mesure de vérifier leur mise en œuvre en raison de l'insuffisance d'informations concrètes;

C. whereas in the first half of its mandate the SC issued 50 recommendations to OLAF, of which only eight were fully implemented, six were partially implemented, one is pending and 20 were not implemented, and whereas in 15 cases the SC was not able to verify implementation owing to insufficient substantive information;


C. considérant que sur les cinquante recommandations émises par le comité de surveillance de l'OLAF au cours de la première moitié de son mandat, huit seulement ont été pleinement suivies, six ont été partiellement suivies, une est en attente et vingt n'ont pas été suivies, et que dans quinze cas, le comité de surveillance n'a pas été en mesure de vérifier leur mise en œuvre en raison de l'insuffisance d'informations concrètes;

C. whereas in the first half of its mandate the SC issued 50 recommendations to OLAF, of which only eight were fully implemented, six were partially implemented, one is pending and 20 were not implemented, and whereas in 15 cases the SC was not able to verify implementation owing to insufficient substantive information;


C. considérant que sur les cinquante recommandations émises par le comité de surveillance de l'OLAF au cours de la première moitié de son mandat, seulement huit ont été pleinement suivies, six ont été partiellement suivies, une est en attente et vingt n’ont pas été suivies, et que dans quinze cas, le comité de surveillance n’a pas été en mesure de vérifier leur mise en œuvre en raison de l’insuffisance d'informations concrètes;

C. whereas in the first half of its mandate the SC issued 50 recommendations to OLAF, of which only 8 were fully implemented, 6 were partially implemented, 1 is pending and 20 were not implemented, and whereas in 15 cases the SC was not able to verify implementation owing to insufficient substantive information;


C. considérant que sur les cinquante recommandations émises par le comité de surveillance de l’OLAF au cours de la première moitié de son mandat, huit seulement ont été pleinement suivies, six ont été partiellement suivies, une est en attente et vingt n’ont pas été suivies, et que dans quinze cas, le comité de surveillance n’a pas été en mesure de vérifier leur mise en œuvre en raison de l’insuffisance d'informations concrètes;

C. whereas in the first half of its mandate the SC issued 50 recommendations to OLAF, of which only 8 were fully implemented, 6 were partially implemented, 1 is pending and 20 were not implemented, and whereas in 15 cases the SC was not able to verify implementation owing to insufficient substantive information;


D'une manière générale, la création d'un Parquet européen devrait être motivée par la nécessité concrète de remédier à l'état actuel des choses, puisqu'en huit ans (2006-2013), le taux de mise en examen sur recommandation de l'OLAF s'est élevé en moyenne à 31 %.

In general terms, the creation of a European Public Prosecutor Office should be driven by the concrete need to correct the status quo where the rate of indictment of the judicial recommendations by OLAF has been on average 31% in eight years (2006-2013).


C'est très explicite: huit recommandations visaient à aider les francophones et anglophones en situation minoritaire.

It was very specific: eight recommendations were designed to assist minority anglophones and francophones.


Le point d'accès universel aux compétences est le système scolaire et il est crucial que notre gouvernement appuie sa vision de l'avenir international du Canada sur des stratégies concrètes produisant des effets bénéfiques dans chaque établissement d'enseignement du pays (1610) M. Michael Clarke (surintendant des affaires, Association canadienne des commissions/conseils scolaires): Nous avons huit recommandations, qui se trouvent d ...[+++]

The universal access point is through our school system, and it's critical that our government support its vision for Canada's future on the global stage with practical strategies that can be felt in every place of learning in this country (1610) Mr. Michael Clarke (Superintendent of Business, Ottawa-Carleton District School Board, Canadian School Boards Association): We have eight recommendations, which are in our brief.


Son rapport contenait huit recommandations très précises et très fermes, qui visaient à aider le gouvernement à mieux faire son travail.

There were eight specific, strong recommendations to help the government do its job better.


Le rapport du Comité des opérations gouvernementales renfermait 16 recommandations dont huit s'adressaient aux comités permanents et d'autres choses à l'extérieur du gouvernement, mais concrètement, huit recommandations visaient le gouvernement.

The reports by the Government Operations Committee contained 16 recommendations. Eight of those recommendations were directed at standing committees and other things outside the government, but really eight recommendations were directed at the government.


w