Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusion de traités nous permet " (Frans → Engels) :

La conclusion de traités nous permet de concilier, dans un cadre moderne, les droits préexistants des peuples autochtones et l'établissement de la souveraineté de la Couronne.

Treaty making enables us to reconcile in the modern context the pre-existent rights of aboriginal people with the establishment of a crown sovereignty.


Le traité le permet, si Conseil européen le décide à l'unanimité.Pour travailler efficacement, nous avons besoin de décisions prises à la majorité qualifiée dans le domaine de la politique extérieure.

The Treaty already provides for this, if all Member States agree to do it. We need qualified majority decisions in foreign policy if we are to work efficiently.


La combinaison des divers scénarios permet de tirer certaines conclusions qui peuvent nous aider à élaborer aujourd'hui des stratégies de décarbonisation qui produiront pleinement leurs effets en 2020, 2030 et après.

In combination, the scenarios make it possible to extract some conclusions which can help shape decarbonisation strategies today which will deliver their full effects by 2020, 2030 and beyond.


C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratifi ...[+++]

I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the European Parliament and the parliaments of the 27 Member States.


Ces observations ainsi que d'autres présentations n'ont fait que renforcer notre conviction selon laquelle ce traité nous éloigne de la Loi sur les Indiens et nous oriente vers un processus de conclusion de traités dans le cadre duquel des droits de pleine propriété seront accordés et les gens seront traités également.

That, along with other presentations we heard, only strengthened our resolve that what this treaty does is take us out of the Indian Act and into a treaty process where fee simple rights are going to be granted and people are treated equally.


La recommandation 16 du processus de conclusion de traités permet la négociation d'ententes relatives à des mesures provisoires, pendant la négociation du traité général.

Recommendation 16 in the treaty-making process allows for interim measures agreements to be negotiated while we are negotiating the overall treaty.


D'après l'étude, la conclusion de traités en Colombie-Britannique en général et la conclusion du Traité nisga'a en particulier, que nous avons examiné longuement, parce qu'au moment où nous préparions cette étude, c'était le traité le plus près d'être conclu en Colombie-Britannique—l'accord de principe était signé—apporteraient des résultats très positifs pour les peuples des Premières nations.

The results are that treaty settlement in British Columbia in general and the Nisga'a treaty in particular, on which we've put a fair amount of weight, because at the time we were preparing this study it was the closest thing to an actual treaty—the agreement in principle was in place—that we had to work with in British Columbia.the results are very positive for first nations people.


Ce que nous disons, c'est qu'il nous faut renouveler publiquement l'engagement, pour signifier à tous les systèmes que la conclusion de traités est une façon de créer la certitude, la conclusion de traités est la chose à faire et, surtout, c'est une façon de produire les retombées économiques liées aux traités.

What we're saying is that we need to have a public recommitment, a recommitment that sends a message throughout all of our systems that says settling treaties is a way of reaching certainty, settling treaties is the right thing to do, and most importantly it's a way of generating the economic benefits that we can see coming out of settling these treaties.


En ce qui concerne le calcul des droits à l’importation des produits agricoles, l’article 180 du règlement (UE) no 1308/2013 permet à la Commission d’adopter des actes d’exécution fixant des mesures pour se conformer aux exigences fixées, entre autres, dans les accords internationaux conclus conformément au traité.

As regards the calculation of import duties for agricultural products, Article 180 of Regulation (EU) No 1308/2013 enables the Commission to adopt implementing acts setting out measures to comply with requirements laid down, inter alia, in international agreements which have been concluded in accordance with the TFEU.


La combinaison des divers scénarios permet de tirer certaines conclusions qui peuvent nous aider à élaborer aujourd'hui des stratégies de décarbonisation qui produiront pleinement leurs effets en 2020, 2030 et après.

In combination, the scenarios make it possible to extract some conclusions which can help shape decarbonisation strategies today which will deliver their full effects by 2020, 2030 and beyond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusion de traités nous permet ->

Date index: 2022-01-20
w