Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclus au qatar pourraient contribuer " (Frans → Engels) :

En conclusion, ces solutions pourraient contribuer à réduire le déficit fédéral, à corriger l'iniquité qu'il y a maintenant entre les gains sur toute la vie du secteur public et du secteur privé et à résoudre les problèmes d'équité intergénérationnelle.

In conclusion, consideration of these solutions will help to address the federal deficit, correct unfairness that exists between public and private sector lifetime earnings and address issues of intergenerational fairness.


de contribuer aux efforts déployés par la communauté internationale pour faciliter la conclusion d’un accord de paix global, sans exclusive et durable au Darfour, en étroite collaboration avec les Nations unies, l’UA, le gouvernement du Qatar et d’autres acteurs internationaux;

contribute to international efforts to facilitate a comprehensive, inclusive and durable peace agreement for Darfur working closely with the UN, the AU, the Governments of Qatar and other international stakeholders;


5. est d'avis que les accords conclus au Qatar pourraient contribuer puissamment à ce que les questions environnementales soient dûment prises en compte au niveau de l'OMC, mais regrette l'absence de progrès sur l'intégration du principe de précaution dans les règles de l'OMC, qui pourtant permettrait à coup sûr de protéger les normes en matière d'environnement et de sécurité alimentaire;

5. Considers that the Qatar agreements could represent a significant first step towards taking proper account of the environmental issue in the WTO, although it regrets the lack of progress on the integration of the precautionary principle into WTO rules as an important protection for environment and food safety standards;


Dans ses conclusions, il émet des propositions qui pourraient contribuer à la simplification et l’amélioration du fonctionnement de l’actuel régime de promotion.

In its conclusions, it makes proposals which could help simplify and improve the operation of the existing promotion scheme.


Le projet de loi n'aura pas d'effet direct sur la conclusion d'accords de services municipaux, mais il n'en demeure pas moins que les pressions créées par l'utilisation du projet de loi C-37 pour conclure des accords fermes avec des tiers avant la création de réserves pourraient contribuer à débloquer les négociations et, en définitive, à accélérer la création de réserves.

Although this proposed legislation will not have any direct effect on the forging of municipal service agreements, the point is still relevant: the pressure created by using Bill C-37 to come to solid agreements with third parties in advance of reserve creation could potentially stimulate the movement of stalled negotiations and ultimately speed up the reserve creation process.


La Communication offre le cadre du renforcement des relations UE-Chine: elle réaffirme les objectifs de politique à long terme de l'UE tels que définis dans la Communication de 1998 "vers un partenariat global avec la Chine" et les conclusions ultérieures du Conseil du 29 juin 1998 qui insistaient sur l'intérêt fondamental de l'Union à l'égard du renforcement des relations avec la Chine; elle expose les récents développements aussi bien dans l'UE qu'en Chine; elle rend compte de la mise en oeuvre de la politique de 1998; et pour "contribuer à un examen complet ...[+++]

The communication provides a framework for the furthering of EU-China relations: it reiterates the EU's long-term policy objectives as defined in its 1998 communication 'Building a Comprehensive Partnership with China' and the subsequent Council conclusions of 29 June 1998, which stressed the Union's fundamental interest in strengthening relations with China; it sets out recent developments both in the EU and in China; it reports on the implementation of the 1998 policy; and, in order to 'contribute to a comprehensive and forward-l ...[+++]


Comme le suggère son intitulé, le rapport sur les taux d'emploi fournit des informations statistiques de base sur les performances des Etats membres en matière d'emploi et tire des conclusions quant aux moyens par lesquels les différents Etats membres pourraient contribuer à une augmentation du taux d'emploi moyen dans l'Union européenne.

As its title suggests, the Employment Rates Report provides statistical background information on employment performance in the Member States and draws conclusions as to how the various Member States could contribute to raising the average employment rate in the European Union.


Ce rapport, demandé lors du sommet sur l'emploi du mois de novembre 1997, a pour but de présenter une brève analyse des résultats obtenus récemment dans toute l'Union en matière d'emploi et de tirer des conclusions quant aux moyens par lesquels les différents États membres pourraient contribuer à une augmentation significative du taux d'emploi moyen de l'Union.

This Report was requested at the Jobs Summit in November 1997 and the aim is to present a brief analysis of recent employment performance across the European Union (EU), and to draw conclusions about the potential contributions that individual Member States could make to achieve a significant increase in the EU's average employment rate.


Sans vouloir préjuger les conclusions de cette conférence, permettez-moi de vous faire part de quelques idées qui pourraient contribuer à animer le débat.

Without wishing to forestall the conference's conclusions, I would like with your permission to voice a few ideas which might inspire discussion.


w