Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclure rapidement notre accord‑cadre afin » (Français → Anglais) :

En particulier, il était important de conclure rapidement notre accord‑cadre afin que nos relations s'inscrivent dans un dispositif clair, fixé d'un commun accord.

In particular it was important to conclude our new Framework Agreement quickly so that we have a clear and agreed framework for our relations.


Nous sommes en train de négocier un accord de libre-échange avec le Japon, et il serait important que les négociateurs canadiens continuent de concentrer toute leur attention sur ces négociations afin que nous puissions conclure rapidement un accord de libre-échange.

We're negotiating a bilateral free trade agreement with Japan now, and I think it would be important for Canadian negotiators to try to keep focused on that free trade negotiation with Japan so that it can be brought to an early conclusion.


souligne enfin que, si un CFP n'est pas adopté avant la fin de l'exercice 2013, les plafonds et autres dispositions correspondant à 2013 seront reconduits jusqu'au jour où un nouveau CFP sera adopté; indique que, dans cette éventualité, le Parlement serait prêt à conclure rapidement un accord avec le Conseil et la Commission afin d'adapter la structure interne du CFP, de manière à refléter les nouvelles priorités politiques;

Points out, finally, that if no MFF has been adopted by the end of 2013, the ceilings and other provisions corresponding to 2013 will be extended until such time as a new MFF is adopted; signals that, in this eventuality, Parliament would be ready to reach a swift agreement with the Council and Commission to adapt the internal structure of the MFF to reflect the new political priorities;


En vue de créer un réseau européen dans le domaine de l’EFP — ReferNet —, le présent appel a pour but de sélectionner un candidat en Irlande et un en Espagne (voir point 3 Critères d’éligibilité ci-après) avec lesquels le Cedefop conclura un accord cadre de partenariat de quatre ans, ainsi que de conclure avec chaque adjudicataire un accord de subvention spécifique afin de financer un programme de travail de huit mois qui sera mis en œuvre en 2012.

With the objective of establishing a European network for VET (ReferNet), this call aims at selecting one applicant from Ireland and Spain, respectively (see point 3 below, eligibility criteria), with which Cedefop will conclude a four-year framework partnership agreement and at concluding with each successful applicant a specific grant agreement for an eight-month work plan to be carried out in 2012.


Action n° 6: favoriser, dans le cadre d’une démarche par étapes, des travaux de recherche-développement conjoints inédits pour mettre à la disposition des patients de nouveaux antibiotiques par les moyens suivants:en collaboration avec la Fédération européenne des associations de l’industrie pharmaceutique [12], lancer à brève échéance, dans le cadre de l’entreprise commune pour l’initiative en matière de médicaments innovants, un programme de recherches sur de nouveaux antibiotiques visant à améliorer l’efficacité de la recherche et du développement de nouveaux antibiotiques grâce à un partage de connaissances transparent et inédit; é ...[+++]

Action n° 6: To promote, in a staged approach, unprecedented collaborative research and development efforts to bring new antibiotics to patients by: Launching rapidly with EFPIA[12], within the IMI-Joint Undertaking, a programme for research on new antibiotics aimed at improving the efficiency of research and development of new antibiotics through unprecedented open sharing of knowledge. Establishing an overarching framework agreement with the industry, defining objectives, commitments, priorities, principles and modes of action for public-private collaboration in a longer te ...[+++]


Les relations UE-Brésil, qui connaissent une rapide expansion, reposent actuellement sur l'accord-cadre de coopération de 1992 et sur l'accord-cadre de coopération UE-Mercosur de 1995, ce qui restreint inévitablement la portée et la profondeur de notre dialogue.

The rapidly expanding EU-Brazil relationship is currently based on the 1992 Framework Co-operation agreement, and the 1995 EU-Mercosur Framework Co-operation Agreement. This inevitably restricts the scope and depth of our dialogue.


Il a également exprimé le vœu de voir des progrès significatifs dans les négociations entreprises entre l'UE et les quatre pays du Mercosur - l'Argentine, le Brésil, le Paraguay et l'Uruguay - en 2003, afin de pouvoir conclure rapidement cet accord entre les deux régions.

He also expressed hopes that the on-going negotiations between the EU and the four Mercosur countries Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay make significant progress in 2003 leading to the rapid conclusion of this bi-regional agreement.


La Commission y analyse les enjeux stratégiques des relations entre l'Union européenne et le Mercosur, évalue le développement du Mercosur et ses relations actuelles avec l'Union, et propose de conclure à court terme un accord-cadre de coopération économique et commerciale, afin de créer un cadre de relations permettant la réalisation, à plus long terme d'une association interrégionale entre l'Union européenne et le Mercosur.

The Commission analyses the strategic dimensions of relations between the European Union and Mercosur, evaluates the development of Mercosur and its current relations with the EU and proposes concluding, in the short term, a framework agreement on economic and trade cooperation with a view to establishing, in the longer term, an interregional association between the European Union and Mercosur.


Les deux parties se sont engagées à inviter leurs parlements respectifs à ratifier rapidement l'accord-cadre afin de permettre le développement complet de l'ensemble des instruments qu'il prévoit.

Both parties undertook to press their respective Parliaments for rapid ratification of the Framework Agreement, which would allow the full development of the set of instruments provided for therein.


Le gouvernement devrait tâcher de conclure rapidement des accords de réciprocité aussi complets que possible avec ses principaux partenaires commerciaux maritimes, afin de hausser les objectifs du futur régime de réglementation international et d’assurer ainsi aux Canadiens la sécurité qu’ils méritent dans de meilleurs délais.

The government should work quickly towards the most comprehensive reciprocal agreements possible with its important maritime trading partners, thereby setting the bar for the next global regulatory regime higher, while giving Canadians the security they deserve sooner.


w