Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclu à paris reflète désormais notre " (Frans → Engels) :

Nous sommes depuis longtemps les leaders mondiaux de la lutte contre le changement climatique et l’accord conclu à Paris reflète désormais notre ambition à l'échelle mondiale.

We have long been the global leader in climate action, and the Paris Agreement now reflects our ambition worldwide.


Nous sommes depuis longtemps les leaders mondiaux de la lutte contre le changement climatique et l'accord conclu à Paris reflète désormais notre ambition à l'échelle mondiale.

We have long been the global leader in climate action, and the Paris Agreement now reflects our ambition worldwide.


Le projet de loi reflète un nouvel accord conclu entre le Canada et les États-Unis sur la coordination des mesures législatives en vue de renforcer notre contrôle sur le commerce des marchandises et des technologies liées à la défense.

The bill reflects a new Canada-U.S. agreement on co-ordinated legislative measures to strengthen our control over trade in defence related goods and technologies.


Nous voudrions qu'elle englobe désormais les réalités historiques qui touchent nos collectivités autochtones, nos minorités ethniques et culturelles, le mérite des femmes et certains événements de notre histoire économique—bref, que notre réseau de lieux historiques nationaux reflète mieux la mosaïque canadienne.

We want to expand that out to take a close look at our aboriginal communities, our cultural communities, recognizing the accomplishment of women and looking at our economic history—basically getting a better mosaic of Canadian history to be recognized in our national historic site system.


Toutefois, comme plusieurs collègues l’ont souligné - et l’accord conclu nous oblige désormais à porter notre regard vers l’avenir plutôt que vers le passé -, il reste encore beaucoup à faire pour établir clairement les responsabilités attribuables aux organisations et pour garantir, via les autorités dites compétentes au sein des États membres, que les entreprises - du fait de leurs procédés d’exploitation - et toute personne impliquée dans des activités susceptibles de porter atteinte à l’environnement soient pleinement conscientes de leurs responsabilités potentielles dans ...[+++]

However, as a number of colleagues have said – and this is a time for looking forward rather than backwards, because we have the agreement on the table – there is a lot of work to do to establish the clear responsibilities with organisations and to ensure through the so-called competent authorities in Member States that companies' operating processes and anyone involved in potentially environmentally damaging activities are fully aware of their potential responsibilities under this directive.


À présent que cet accord a été conclu, nous pouvons désormais nous concentrer sur les autres points encore en suspens de notre programme économique concret commun".

Now that that agreement on this item has been reached we can focus on the remaining issues under our common Positive Economic Agenda".


Je suis très heureux de constater que, grâce aux efforts de la présidence italienne, un accord a été trouvé sur cinq points importants de cette liste. Je pense à la directive sur la traçabilité des OGM et à l’accord-cadre conclu avec l’Agence spatiale européenne, qui stimulera grandement le développement de notre politique spatiale. La création d’un ciel unique européen et les règles en matière de marchés publics sont d’autres réalisations importantes de ce semestre qui seront toutes deux adoptées formellement au début de l’année proc ...[+++]

I am very happy to note that, thanks to the efforts of the Italian Presidency, agreement has been reached on five important items on that list: I am thinking, in particular, of the amended directive on the traceability of GMOs and the framework agreement with the European Space Agency which will give a great boost to the development of our space policy; the introduction of the Single European Sky and the rules on public procurement are other major achievements of these six months and both will be formally approved early next year; lastly, clear outlines have now emerged on a political agreement on takeover bids, which Parliament will b ...[+++]


Nous avons conclu la discussion l'autre jour en affirmant que le reflet de notre succès sera le taux de participation aux prochaines élections européennes.

The other day, we closed the debate with the statement that the measure of our success will be the number of European citizens who vote in the next European elections.


En outre, cet accord constitue désormais l'accord de pêche le plus vaste que la Communauté ait jamais conclu ; il s'agit dès lors d'une étape importante dans notre politique commune de la pêche.

Moreover, this agreement is now the Community's most comprehensive fisheries agreement and hence an important component of the Common Fisheries Policy.


Il y a 40 ans, notre pays s'est donné une Loi sur les langues officielles qui fait désormais partie de notre réalité et qui reflète les valeurs canadiennes d'équité et de respect.

Forty years ago, our country put in place the Official Languages Act. Since then, it has become one of the country's fundamental operating principles and reflects the Canadian values of equity and respect.


w