Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complètes que nous proposions auraient » (Français → Anglais) :

Nous ne voulions certainement pas que le tout soit noyé dans un projet de loi omnibus. Les mesures de protection complètes que nous proposions auraient permis de neutraliser ou d'annuler les compressions et les fermetures imposées par les conservateurs dans la sécurité maritime et environnementale.

These comprehensive measures to safeguard Canada's coasts would have neutralized or reversed Conservative cuts and closures specific to marine and environmental safety.


En terminant, nous voudrions souligner l'incidence que les changements proposés auraient sur le quotidien des gens qui travaillent à Dorval.

In conclusion, we would like to explain the impact that these proposed changes will have on the daily lives of the people working at Dorval.


J'ai l'impression que certains membres ici autour de la table ne se rendent pas compte que c'est précisément à cause du processus que vient de décrire Walt que ces amendements proposés auraient pu nous arriver à la dernière minute, après toutes les audiences.

My sense is that some of the members around the table don't realize that precisely because of the process Walt just described, those proposed amendments could have come to us at the very last minute, after we had held all kinds of hearings.


Il a expliqué les différents éléments de l'accord proposé et souligné que le paquet de mesures proposées était «exhaustif et complet, mais aussi équitable», en donnant de nombreux exemples pour illustrer le caractère juste et équilibré du texte: «Par rapport au précédent accord, celui que nous avions, c'est plus de 12 milliards d'euros d'économies en moins qui sont attendues de la Grèce dans les années à venir».

He explained the different elements of the proposal und underlined that it is a "demanding and comprehensive package, but a fair one", giving numerous examples to illustrate its fair and balanced character: "Compared to the previous deal, it is more than 12 billion EUR less savings that are requested from Greece in the coming years".


Ils ont monté un dossier complet afin de proposer que l'on apporte des changements qui auraient pour effet de protéger les gens qui ne souhaitent pas déclarer qu'ils ont subi une évaluation génétique.

They have put together a whole portfolio to make changes so individuals would be protected from having to declare that they've had genetic testing.


Nous nous félicitons de voir que le texte final proposé exclut le chlorure de polyvinyle du champ d’application de la directive, ce qui permet de maintenir la production dans certains secteurs industriels; en effet, ces secteurs auraient pu être rudement touchés si cette substance avait été incluse, comme cela avait été proposé.

We regard the fact that the proposed final text excluded polyvinylchloride from the scope of the directive, which allows production in certain industrial sectors to be maintained, as a positive factor, as these sectors could have been seriously hit had this been included, as was proposed.


Nous ne pouvons pas nous permettre d'échouer, car la plupart des États membres n'auraient pas la capacité d'affronter une nouvelle crise de même amplitude. S'il est impossible de faire disparaître complètement les crises, nous devons du moins nous efforcer de les prévenir et de limiter leurs incidences négatives.

We cannot fail because most Member States would not have the means to face a new crisis of the same magnitude. If it is impossible to completely eliminate crises, then we must still try to prevent them and limit their negative effects.


Nous déplorons le rejet en masse par une majorité du Parlement de nos amendements proposés, qui auraient empêché la Commission européenne de pouvoir mener des inspections indépendantes sans avertissement préalable dans les zones économiques exclusives (ZEE) et sur le territoire des États membres et de pouvoir, à sa discrétion, interdire des activités de pêche et suspendre ou annuler le versement de l'assistance financière communautaire à un État membre, et qui auraient empêché un État mem ...[+++]

We regret the broad rejection by a majority in Parliament of our proposed amendments, which would have prevented the European Commission from being able to independently carry out inspections without prior warning in the exclusive economic zones (EEZ) and territories of the Member States, and from being able, at its discretion, to prohibit fishing activities and suspend or cancel payments of the Community financial assistance for a Member State, and which also prevented a Member State from being able to inspect its fishing vessels in the EEZ of any other Member State, without the latter’s authorisation.


7. invite les États membres qui ne l'ont pas encore fait à soumettre dans les meilleurs délais une liste complète des sites proposés pour le réseau Natura 2000 afin de faciliter l'évaluation par la Commission de la conformité de leurs plans et programmes respectifs aux articles 2 et 12 du règlement portant dispositions générales sur les Fonds structurels; invite la Commission à publier les listes révisées des sites relevant de Natura 2000, soumises par les États membres, ou à rendre publiques les raisons pour lesquelles les États membres n' ...[+++]

7. Calls on Member States which have so far not done so to submit as soon as possible full lists of proposed sites for the Natura 2000 network to facilitate the Commission's assessment of conformity of their respective plans and programmes with Articles 2 and 12 of the General Structural Funds Regulation; calls on the Commission to publish the revised lists of Natura 2000 sites submitted by the Member States or alternatively to state publicly why it has been unable to do so;


Certains des amendements que nous avons proposés auraient pour effet de mieux protéger les travailleurs.

Some of the amendments that we have put forward would in fact protect workers better.


w