Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement proposé
Déposer une contre-proposition
Déposer une contreproposition
Modification proposée
Proposer un amendement
Proposition d'amendement
Proposition de modification

Traduction de «amendements proposés auraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposition d'amendement | modification proposée | amendement proposé | proposition de modification

proposed amendment


Groupe de travail intersessions sur les amendements proposés au règlement financier

Intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations


proposer le versement d'une amende de composition pénale

compound


proposer un amendement [ déposer une contre-proposition | déposer une contreproposition ]

move an amendment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai l'impression que certains membres ici autour de la table ne se rendent pas compte que c'est précisément à cause du processus que vient de décrire Walt que ces amendements proposés auraient pu nous arriver à la dernière minute, après toutes les audiences.

My sense is that some of the members around the table don't realize that precisely because of the process Walt just described, those proposed amendments could have come to us at the very last minute, after we had held all kinds of hearings.


Les amendements proposés auraient permis d'aider les ports européens à répondre à la concurrence mondiale.

The proposed amendments would have enabled us to help European ports meet the needs of international competition.


Or, les amendements proposés auraient pour effet - involontairement j’en suis sûre - de limiter les actions proposées par la Commission en faveur des nouveaux États membres.

However, the proposed amendments would have the effect – unintended, I am sure – of limiting the actions that have been proposed by the Commission in favour of the new Member States.


Les amendements proposés auraient également pour effet, dans certains cas, de supprimer la compétence du Canada à l'égard de la zone économique exclusive.

The proposed amendments would also have the effect, in some cases, of removing Canada's jurisdiction in the exclusive economic zone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous déplorons le rejet en masse par une majorité du Parlement de nos amendements proposés, qui auraient empêché la Commission européenne de pouvoir mener des inspections indépendantes sans avertissement préalable dans les zones économiques exclusives (ZEE) et sur le territoire des États membres et de pouvoir, à sa discrétion, interdire des activités de pêche et suspendre ou annuler le versement de l'assistance financière communautaire à un État membre, et qui auraient empêché un État membre de pouvoir inspecter s ...[+++]

We regret the broad rejection by a majority in Parliament of our proposed amendments, which would have prevented the European Commission from being able to independently carry out inspections without prior warning in the exclusive economic zones (EEZ) and territories of the Member States, and from being able, at its discretion, to prohibit fishing activities and suspend or cancel payments of the Community financial assistance for a Member State, and which also prevented a Member State from being able to inspect its fishing vessels in the EEZ of any other Member State, without the latter’s authorisation.


Malheureusement, je ne pense pas que les amendements proposés auraient les effets désirés.

Unfortunately, I do not believe that the proposed amendments would have the desired effect.


Les amendements proposés auraient amélioré le niveau de sécurité et l'analyse de la sécurité entreprise par la société de gestion, mais ils ont aussi été rejetés.

The amendments put forward would have heightened the level of security and the analysis of security brought forth by the waste management organization, but they were also defeated.


Qui plus est, certains amendements proposés auraient des effets non voulus et même peut-être pernicieux.

Furthermore, some of the proposed amendments would have unintended and perhaps harmful consequences.


Les amendements proposés par le Comité de l'environnement auraient renforcé la protection obligatoire de l'habitat dans des secteurs de compétence fédérale et auraient fourni.

Amendments made by the environment committee would have strengthened mandatory habitat protection in areas of federal jurisdiction, and would have provided


En revanche, les amendements proposés par le Parlement en seconde lecture auraient à notre avis pour seule conséquence de miner le concept de santé publique, d'induire le non-respect de l'article 152 du Traité, et de nuire à l'auto-détermination des États membres dans le domaine des soins de santé.

However, it is our view that the amendments proposed by Parliament in its second reading would only lead to the concept of public health being undermined, to a breach of Article 152 of the Treaty and to encroachment upon Member States’ self-determination in the area of health care.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements proposés auraient ->

Date index: 2021-09-06
w