Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "changements proposés auraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les personnes handicapées: profil socio-économique et changements proposés

Disability: Socio-Economic Aspects and Proposals for Reform


Gestion des programmes - Discussion de sujets de préoccupation et des changements proposés

Program Management Report : Discussion of Issues and Proposals for Change


Produits antiparasitaires faisant l'objet d'une réévaluation [ Produits antiparasitaires faisant l'objet d'une réévaluation : abandon des produits agricoles homologués en vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires et changements proposés aux limites maximales de résidus en vertu de la Loi sur les aliments et d ]

Pest Control Products under Re-evaluation [ Pest Control Products under Re-evaluation: Discontinuation of Agricultural Products Registered under the Pest Control Products Act and Proposed Changes to Maximum Residue Limits under the Food and Drugs Act ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En terminant, nous voudrions souligner l'incidence que les changements proposés auraient sur le quotidien des gens qui travaillent à Dorval.

In conclusion, we would like to explain the impact that these proposed changes will have on the daily lives of the people working at Dorval.


Pour répondre à mon ami, je dirais que mon analyse du projet de loi C-38 me porte à croire que nombre des changements proposés auraient pu voir le jour dans la salle de réunion d'une grande pétrolière, peut-être bien à Pékin tout comme au Canada.

In answer to my friend, when we are looking at Bill C-38, I believe that many of the changes could have been written from within the corporate boardrooms of the oil industry, perhaps in Beijing as well as in Canada.


· À la suite des changements proposés dans le nouvel instrument, tous les bénéficiaires auraient accès à un financement dans des domaines axés sur le développement socioéconomique auparavant inaccessible pour les pays n'ayant pas le statut de candidat.

· With suggested changes to the new Instrument, all beneficiaries would have access to funding in policy areas focusing on socio-economic development previously inaccessible for countries without a candidate status.


En conséquence, les changements proposés auraient nécessité une modification du règlement (CE) n° 1234/2007.

The proposed changes would thus have required a modification of Regulation (EC) No 1234/2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les changements proposés auraient renforcé le cadre de la concurrence du Canada d'une manière qui aurait profité tant aux consommateurs qu'aux entreprises.

The proposed changes would have strengthened Canada's competition framework to the benefit of both consumers and businesses.


2) Les changements suivants proposés dans le texte de refonte auraient dû apparaître en grisé, comme il est d'usage pour les modifications de fond:

2) The following changes proposed in the recast text should have been identified by using the grey-shaded type generally used for marking substantive changes:


16. est convaincu que le Parlement européen doit inviter la Commission européenne à proposer des changements à la convention de l'ONU sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière (Convention Espoo), qui auraient pour effet d'assurer l'indépendance des évaluations des incidences sur l'environnement;

16. Is convinced that Parliament should ask the Commission to propose changes to the UN Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context (the Espoo Convention) that would ensure the independence of environmental impact assessments;


Beaucoup de ces changements, comme d’autres l’ont dit, auraient été proposés sans la situation actuelle, parce que l’on estimait déjà que le processus Lamfalussy n’avait pas progressé autant qu’il aurait pu, ou dû.

Many of these changes, as others have said, would have been suggested without the present situation, because there was already a view that the Lamfalussy process had not progressed as far as it could or should have done.


Les changements proposés auraient des répercussions unilatérales sur les décisions politiques au niveau provincial.

The proposed changes would unilaterally impact on provincial policy decisions.


Les changements proposés auraient pour effet que les personnes nées entre 1940 et 1947 obtiendraient des prestations inférieures tandis que celles nées entre 1947 et 1980 devraient assumer un coût supérieur afin d'obtenir la stabilisation du taux de perte à 2,1:1 pour les personnes nées après 1980.

The proposed changes would cause those born between 1940 and 1947 to gain less of a benefit and those born between 1947 and 1980 to bear a somewhat greater cost in order to achieve the stabilization of the loss rate at 2.1:1 for those born after 1980.




Anderen hebben gezocht naar : changements proposés auraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changements proposés auraient ->

Date index: 2025-04-20
w