Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comparaisons entre gouvernements quasi impossibles » (Français → Anglais) :

Chaque gouvernement comptabilisait les mêmes opérations de multiples façons, ce qui rendait les comparaisons entre gouvernements quasi impossibles.

Individual governments accounted at that time for the same transactions in quite different ways, making government-to-government comparisons virtually impossible.


Les statistiques nationales diffèrent cependant à tant d’égards d’un pays à l’autre que les comparaisons entre pays s’avèrent pratiquement impossibles, en dépit des efforts importants déployés pour les rendre comparables.

However, national statistics differ on so many factors that comparisons between countries, even with extensive efforts to make them comparable, are almost impossible.


Citons quelques obstacles : la discrimination raciale; une capacité et une scolarité insuffisantes; les Premières nations ne participent pas à l'élaboration des politiques; les compressions budgétaires touchant les programmes de développement économique d'Affaires indiennes et du Nord Canada; le taux d'inflation qui augmente, et puis le coût de la vie; l'accès quasi impossible aux fonds d'Entreprise autochtone Canada; l'approche unique qu'appliqu ...[+++]

Some of these barriers are: racial discrimination; inadequate capacity and education to meaningfully participate; First Nations people not participating in policy development; budget cuts from economic development programs of Indian and Northern Affairs Canada; inflation going up and cost of living not addressed; access to funding from Aboriginal Business Canada is almost impossible; pan-Aboriginal approach by the federal government restricts First Nations access to funds; the special relationship between the First Nations and the federal government is not implemented; First Nations people are classified as special ...[+++]


Il est difficile ou quasi impossible de chiffrer et d'établir une répartition très précise entre le nombre précis d'enfants ou le nombre précis de femmes qui sont aidés directement ou indirectement par le Canada dans le cadre de ces mesures.

It is difficult, if not almost impossible, to come up with the exact number of children and women who are receiving direct or indirect assistance from Canada through those initiatives.


Or, une telle comparaison entre les frais s’avère impossible si les prestataires de services de paiement emploient une terminologie différente pour les mêmes services et fournissent les informations sous des formes différentes.

Comparison between fees cannot be made where payment service providers use different terminology for the same services and provide information in different formats.


Pour ce qui est des risques pour le gouvernement, il est impossible, sinon quasi impossible, en fait, qu'une organisation comme AIG, dont les actifs se chiffrent à 800 milliards de dollars, s'adresse au gouvernement pour quoi que ce soit au sujet d'une réclamation d'assurance.

In terms of exposure to the government, the practical likelihood of AIG, an organization with $800 billion in assets, ever coming to the government for anything as it relates to a claim is not nil, but it is as close to nil as it possibly could be.


Je souhaite au Conseil et à la Commission de faire preuve de persévérance dans la recherche d'un compromis politique quasi impossible entre les Russes et les Tchétchènes.

I wish Council and Commission persistence in the search for a well nigh impossible political settlement between Russians and Chechens.


- (PT) Monsieur le Président, les plans d’action en cours du groupe de haut niveau du Conseil, sont, comme nous le savons tous, un instrument précaire pour faire face en commun à un problème qui pour certains n’est qu’un problème de sécurité, et pour d’autres seulement d’intégration, si bien qu’il est la plupart du temps quasi impossible de savoir où se trouve la limite entre le droit d’asile et le droit à la survie économique.

– (PT) Mr President, the action plans under way in the Council’s High-Level Working Group are, as we all know, an unreliable instrument for jointly tackling a problem which, for some, is merely one of security and for others is merely one of integration, and it is usually impossible to tell where the line between the right to asylum ends and the right to economic survival begins.


Nous devons prendre conscience qu'il sera quasi impossible - et certainement irréalisable - d'aboutir à un accord entre 25 ou 30 États membres sur des questions fondamentales de souveraineté.

We must realise that it will be virtually impossible – and certainly it will be impracticable – to forge agreement between 25 or 30 states upon essential questions of sovereignty.


Entre 1908 et 1911, la police a correspondu avec le ministre pour indiquer clairement au gouvernement qu'il était quasi impossible de procéder à des déclarations de culpabilité pour la fabrication ou la vente sans inculpation de possession.

Between 1908 and 1911, the police corresponded with the minister and made it clear to the government that it was almost impossible to get convictions for manufacture or sale without a possession charge.


w