Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compagnie avait perdu 300 millions " (Frans → Engels) :

La dernière fois que les pilotes ont fait la grève en 1998, on a dit que la compagnie avait perdu 300 millions de dollars et que l'économie avait perdu 133 millions de dollars.

The last time the pilots walked off the job, in 1998, it was reported that the airline lost $300 million.


En 2000, il y avait environ 300 projets Netd@ys, avec la participation de 150,000 organisations provenant de 85 pays, et le site Internet européen de Netd@ys a été consulté plus de 8 millions de fois.

In 2000, there were about 300 Netd@ys projects, 150 000 organisations participated from 85 countries and the Netd@ys European website received over 8m hits.


Dans le premier budget, le ministre avait alloué 300 millions de dollars au logement du marché privé pour les Premières nations, 300 millions pour la construction de logements dans le Nord et 400 millions pour le logement hors réserve.

In the first budget, the minister brought in $300 million for market housing, $300 million for housing in the north and $400 million for off-reserve housing.


M. Andrew Kania: Ainsi, par définition, comme le ministère ne savait pas qu'il avait ces 500 millions de dollars, comme vous le disiez, il a reporté 200 millions de dollars seulement et il en a donc perdu 300 millions qu'il aurait pu utiliser à bon escient.

Ms. Sheila Fraser: That's correct. Mr. Andrew Kania: So by definition, because, as you said, they were not aware of the fact that there was $500 million not yet spent, by definition, they carry forward only $200 million and they've lost $300 million for whatever good uses they wish to have for this department.


Vous avez perdu 300 millions de dollars l'année dernière et vous avez perdu 40 millions de dollars du fonds de réserve l'année d'avant et, maintenant, vous me dites que votre propre rapport, qui a été effectué par quelqu'un que vous avez embauché — qui vous soutient et qui a déjà travaillé avec la Commission du blé — ne sera pas accessible aux agriculteurs?

You lost over $300 million last year, and you lost $40 million out of the contingency fund the year before, and now you're telling me that your own report by someone you hired—who supports and who has worked with the Wheat Board in the past—is one that farmers are not going to be able to see?


Alors qu’il est hors de doute que le contrat d’achat initial d’août 2007, aux termes duquel la LBBW avait à verser à la Sachsen LB au moins 300 millions EUR ainsi qu’un paiement compensatoire anticipé en espèces, a permis d’obtenir un prix d’achat positif, tel n’est pas le cas suite aux postnégociations de décembre. En effet, l’État libre de Saxe a ...[+++]

While the existence of a positive sales price cannot be disputed as regards the original sales agreement of August 2007, according to which LBBW would have paid at least EUR 300 million plus an up-front cash payment for Sachsen LB, it is no longer the case after the December renegotiations, because the Free State of Saxony has provided a guarantee of EUR 2,75 billion and received in return [.] % of the sales price of EUR 328 million (EUR [.] million) in cash plus the revenues resulting from the potential provision (nominal value of EU ...[+++]


Pour mener la vente à terme, il fallait trouver une solution permettant d’empêcher que ces pertes se répercutent dans l’évaluation de la Sachsen LB. Autrement, la LBBW aurait dû reprendre ces pertes en plus du prix d’achat minimal de 300 millions EUR qui avait été négocié en août.

To be able to conclude the deal, a solution had to be found to prevent these losses from being reflected in the valuation of Sachsen LB. Otherwise, LBBW would have to pay for these losses, in addition to the minimum purchase price of EUR 300 million that had been set in August.


Le gouvernement a expliqué que SVT avait perçu, au cours de cette période, un total de 300,3 millions de SEK pour les mises à jour techniques, dont [.] millions de SEK ont été utilisés pour la télédiffusion numérique terrestre ([.] millions de SEK en 2000 et [.] millions de SEK en 2001).

The Government made clear that SVT received, during this period, in total SEK 300,3 million for technical renewal (‘teknisk förnyelse’). Out of this amount, SEK [...] million was spent on digital terrestrial transmission services (SEK [...] million in 2000 and SEK [...] million in 2001).


En 2000, il y avait environ 300 projets Netd@ys, avec la participation de 150,000 organisations provenant de 85 pays, et le site Internet européen de Netd@ys a été consulté plus de 8 millions de fois.

In 2000, there were about 300 Netd@ys projects, 150 000 organisations participated from 85 countries and the Netd@ys European website received over 8m hits.


Pourtant, lorsque j'ai lu dans le journal la semaine dernière que MacMillan Bloedel allait recevoir des indemnités de l'ordre de 83,7 millions, parce que cette compagnie avait perdu la possibilité de couper des arbres sur un terrain dont on a fait un parc, je me suis dit que nous devrions être indemnisés pour les dommages que je viens de décrire.

But when I saw in the paper last week how MacMillan Bloedel got compensated $83.7 million for losing some trees in the park's area, I wished we could be compensated for something like that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnie avait perdu 300 millions ->

Date index: 2024-10-06
w