Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commémoration afin d’honorer " (Frans → Engels) :

Plus tôt ce mois-ci, j'étais fier de me retrouver aux côtés de milliers de Canadiens sur la Colline du Parlement à l'occasion de la Journée nationale de commémoration, afin d'honorer les 158 soldats canadiens morts en Afghanistan.

Earlier this month, I was proud to stand shoulder to shoulder with thousands of Canadians on Parliament Hill as we marked the National Day of Honour for the 158 Canadian soldiers who fell in Afghanistan.


Je me rendrai la semaine prochaine à Srebrenica pour la cérémonie de commémoration afin d’honorer les victimes et leurs familles.

I shall go to the commemoration ceremony in Srebrenica next week to honour the victims and their families.


6. en appelle au président chinois Hu Jintao afin qu'il démontre qu'il tient à honorer sa déclaration du 6 mars 2008 selon laquelle "la stabilité du Tibet concerne la stabilité du pays de même que la sécurité du Tibet concerne la sécurité du pays" et demande avec insistance que les dirigeants chinois garantissent le bien-être des Tibétains et préservent l'harmonie et la stabilité sociales, en invitant la commission permanente du Congrès du peuple de la Région autonome du Tibet à annuler sa décision de commémorer le 28 mar ...[+++]

6. Calls on the Chinese President, Hu Jintao, to demonstrate his commitment to his statement of 6 March 2008 that 'stability in Tibet concerns the stability of the country, and safety in Tibet concerns the safety of the country', and insists that the Chinese leadership must ensure the wellbeing of the Tibetan people and must maintain social harmony and stability by instructing the Standing Committee of the Regional People's Congress of the Tibet Autonomous Region to cancel its decision to commemorate 28 March as 'Serfs' Emancipation D ...[+++]


Je pense qu'il ne saurait y avoir d'hommage plus approprié que de commémorer ainsi le sacrifice des Canadiens morts à la guerre afin d'honorer à perpétuité ceux qui donnèrent leur vie pour leur . Le Président: Je regrette d'interrompre l'honorable député.

I can think of no more appropriate tribute to Canadians who gave their lives in the war than to be commemorated in perpetuity- The Speaker: I am sorry to interrupt the hon. member.


Que la salle du comité 160-S soit désignée sous le nom de «Salle des peuples autochtones», afin d'honorer les peuples autochtones du Canada et de commémorer leur apport à la culture canadienne.

That the Senate committee room 160-S be designated the " Aboriginal Peoples Room" in honour and recognition of the contribution of aboriginal peoples to Canada.


Il est convenu que cette Chambre observera maintenant une minute de silence pour commémorer le Jour de deuil national afin d'honorer la mémoire des travailleurs et des travailleuses tués ou blessés au travail.

It was agreed that this House would observe one minute of silence to commemorate the National Day of Mourning and honour the memory of workers killed or injured at work.


Alors que nous nous préparons à rapatrier en terre canadienne la dépouille du soldat inconnu, je veux rendre tout particulièrement hommage au ministère des Anciens combattants et à la Direction générale des activités commémoratives, pour le dévouement sans borne dont ils font preuve afin d'honorer la mémoire de nos soldats qui ont donné leur vie à l'étranger.

As we prepare to return the unknown soldier to Canadian soil, I want to pay a very special tribute to the Department of Veterans Affairs, particularly the Commemorative Department, for its incredible dedication to the memory of our fallen forces in every corner of the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commémoration afin d’honorer ->

Date index: 2022-02-04
w