Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communique sa position le plus tôt possible afin que nous puissions conclure " (Frans → Engels) :

J’en appelle au Conseil pour qu’il nous communique sa position le plus tôt possible afin que nous puissions conclure un accord pour débloquer les fonds.

I would like to appeal to the Council to advise us of its position as soon as possible so that we can reach an agreement to unblock the funds.


J'invite instamment tous les députés à donner suite à ce traité dans les plus brefs délais possibles afin que nous puissions aller de l'avant avec ce nouvel accord et ce nouveau partenariat que nous venons de conclure avec les Nisga'as de la vallée de la Nass.

I urge all members of the House to move forward with this treaty as soon as possible so we can get on with this new arrangement and partnership with the Nisga'a people in the Nass Valley.


J’exhorte tous les États membres à signer l’accord de passation conjointe de marchés le plus rapidement possible afin que nous puissions procéder à la première acquisition de vaccins pandémiques».

I call on all Member States to sign the Joint Procurement Agreement as soon as possible so that we can proceed to the first procurement of pandemic vaccines".


Je voudrais également souligner la nécessité que les instruments prévus dans ce cadre s’appliquent aussi aux États membres dès que possible, afin que nous puissions atteindre les niveaux de qualité communs les plus élevés possible dans le domaine de l’éducation.

I, too, would like to emphasise the need for the instruments provided for in this framework to also be applied by Member States as soon as possible so that we can achieve the highest possible common quality standards in the field of education.


Ce que j'ai dit au ministre et au secrétaire parlementaire, c'est que nous devrions tenter, le plus rapidement possible, d'être représentés de façon officielle auprès de la Ligue arabe, au Caire. Notre ambassadeur en Égypte devrait être accrédité auprès de la ligue, afin que nous puissions communiquer directement avec tous les pays qui sont représentés au Caire.

What I suggested to the minister and the parliamentary secretary specifically was that we should aim to have official representation in the Arab League in Cairo as quickly as possible, that our ambassador in Egypt should be accredited to the Arab League so that we are able to communicate directly with all of the countries that are based in Cairo.


Pour terminer, permettez-moi de vous dire que je ne pense pas que la présidence du Conseil acceptera les propositions du Conseil in toto, et je l’implore dès lors de mettre en marche sans tarder la procédure de conciliation, si possible dès février, afin que nous ...[+++]

Finally, let me say that I do not believe that the Presidency of the Council will accept Parliament’s proposals in toto, and so I appeal to it to set the conciliation procedure in motion without delay, if at all possible, as soon as February, so that we can get this wrapped up before the German presidency ends in the summer.


Pour terminer, permettez-moi de vous dire que je ne pense pas que la présidence du Conseil acceptera les propositions du Conseil in toto, et je l’implore dès lors de mettre en marche sans tarder la procédure de conciliation, si possible dès février, afin que nous ...[+++]

Finally, let me say that I do not believe that the Presidency of the Council will accept Parliament’s proposals in toto , and so I appeal to it to set the conciliation procedure in motion without delay, if at all possible, as soon as February, so that we can get this wrapped up before the German presidency ends in the summer.


Dès lors, je souhaiterais également vous prier de nous aider à faire en sorte que les ressources prévues pour la campagne d'information soient mises à disposition le plus tôt possible, afin que nous puissions procéder à sa mise en place concrète, car le temps nous passe, lentement mais s ...[+++]

May I therefore also appeal for your help in ensuring that the funds allocated to the information campaign are released as quickly as possible so that we can make a start now on the actual implementation, since time is gradually slipping away from us.


La balle est à présent dans le camp des pays candidats, qui doivent mettre sur pied les organismes de paiement SAPARD le plus rapidement possible, afin que nous puissions commencer à acheminer des fonds aux pays candidats et que les projets puissent être mis en route».

The ball is now in the court of the applicant countries who must set up the SAPARD paying agencies as soon as possible so that we can start to channel funds to the applicant countries and the projects can get under way".


Je demande au leader du gouvernement de bien vouloir nous communiquer incessamment le plus de renseignements possible sur ce programme afin que nous puissions l'étudier et soit l'apprécier, soit le critiquer.

I would ask that the Leader of the Government in the Senate bring to us whatever information he can share at an early opportunity so we can look at the program and either applaud it or criticize it.


w