Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous avons communiqué votre nom à

Vertaling van "vouloir nous communiquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous avons communiqué votre nom à

your name has been forwarded to,
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Cowan : Je vous serais reconnaissant de bien vouloir nous communiquer cette information, car il faudra peut-être un certain temps avant que le bibliothécaire parlementaire ne comparaisse.

Senator Cowan: I would appreciate if you could send that information because it may be some time before we can have the Parliamentary Librarian before us.


Pouvons-nous demander au témoin de bien vouloir nous communiquer des copies des sources qu'il vient de citer?

Could we ask the witness if he would be able to provide us with copies of the literature that he just cited?


Je demande au leader du gouvernement de bien vouloir nous communiquer incessamment le plus de renseignements possible sur ce programme afin que nous puissions l'étudier et soit l'apprécier, soit le critiquer.

I would ask that the Leader of the Government in the Senate bring to us whatever information he can share at an early opportunity so we can look at the program and either applaud it or criticize it.


Troisièmement, je vous prierais de bien vouloir nous communiquer votre position par écrit pour notre réunion de demain, afin de permettre à M. Colom i Naval de présenter des propositions ?

Thirdly, can you produce in writing your position for our meeting tomorrow so that Mr Colom i Naval can make proposals?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les informations concernant les vols à destination et au départ de Tirana seront communiquées en temps utile. 3. Participation : Hautes personnalités représentant les pays du G 24 et les organisations internationales participantes (Banque mondiale, FMI, BERD, BEI, OCDE, PNUD, OIT, Conseil de l'Europe, Club de Paris). Il serait souhaitable que les délégations n'excèdent pas trois représentants pour les pays du G 24 et un ou deux représentants pour les organisations internationales participantes (Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir nous communiquer dès que possible, et en tout cas pour le 6 juillet, les noms de vos délégués - ...[+++]

Information will in due course be communicated to you concerning flights to and from Tirana. 3. Participation: Senior official representatives from the G-24 countries and the participating international organisations (World Bank, IMF, EBRD, EIB, OECD, UNDP, ILO, Council of Europe, paris club) Delegations should ideally be limited to 3 representatives for the G-24 countries and to 1 - 2 representatives for the participating international organisations (We would appreciate if you could send us by 6 July the names of your delegates as soon as possible - FAX 32.2. 299.06.02, under the name of Mrs Sobieski).


Le président : Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir le communiquer au greffier.

The Chairman: We would be grateful if you could provide that to the clerk.




Anderen hebben gezocht naar : vouloir nous communiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir nous communiquer ->

Date index: 2021-12-19
w