Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commune dans laquelle seront stockées » (Français → Anglais) :

Mme Monika Bickert, responsable chez Facebook de la politique «produit» à l'échelle mondiale, a déclaré: «Nous nous félicitons d'avoir collaboré avec d'autres entreprises du secteur technologique pour créer un prototype opérationnel de base de données commune dans laquelle seront stockées les empreintes numériques («hashes») des images violentes à caractère terroriste que nous avons supprimées de nos services.

Monika Bickert, Head of Global Product Policy for Facebook said: “We're pleased to have worked with others in the tech industry to create a working prototype of a shared database for hashes of violent terrorist imagery that we have removed from our services.


La présente communication marque le début d’un processus de consultation et de partenariat, ainsi que d’une action de collecte et d'analyse d'informations, qui fourniront les bases nécessaires à l'élaboration d'une deuxième communication, dans laquelle les principaux domaines d'action seront déterminés.

This communication is launching a consultation and partnership process together with an information gathering and analysis exercise that will provide the basis for the elaboration of a second communication in which the main areas for action should be identified.


Sur la base d'une analyse systématique de ces règles à laquelle seront associés le CERVM et le groupe européen d'experts des marchés de valeurs mobilières ("European Securities Markets Expert Group" – ESME) récemment créé, la Commission fera rapport au Conseil et au Parlement, à l'automne 2007, sur les modalités les plus efficaces pour mettre en place une approche commune en matière de placements privés.

Based on a systematic analysis of these rules, involving CESR and the newly created European Securities Markets Expert Group (ESME), the Commission will report to the Council and Parliament on the most effective means to establish a common approach to private placement in autumn 2007.


En modifiant les instructions consulaires communes existantes, elle prévoit premièrement l’obligation de fournir des informations biométriques qui seront stockées dans le VIS, ainsi que les normes pour ce faire. Mais, deuxièmement, elle comporte aussi des dispositions sur l’organisation de la réception des demandes de visa.

In modifying the existing common consular instructions, it provides firstly for the obligation to supply biometrics which will be stored in the VIS and the standards for doing so, but secondly it includes provisions on the organisation of receiving visa applications.


Une communication sur la politique portuaire est prévue pour l’automne, dans laquelle seront, entre autres choses, évalués les aspects de l’intégration des infrastructures portuaires dans la chaîne logistique.

A communication on port policy is planned for the autumn, in which there will be, among other things, assessments of aspects of integration of port infrastructures in the logistics chain.


72. Les principes décrits dans la présente communication seront également suivis par les autorités de concurrence des États membres qui ont signé une déclaration conforme à l'annexe à la présente communication, dans laquelle elles déclarent avoir pris acte des principes énoncés dans la présente communication, y compris le principe relatif à la protection des personnes ayant demandé à bénéficier de mesures de clémence(25), et acceptent de les respecter.

72. The principles set out in this notice will also be abided by those Member States' competition authorities which have signed a statement in the form of the Annex to this Notice. In this statement they acknowledge the principles of this notice, including the principles relating to the protection of applicants claiming the benefit of a leniency programme(25) and declare that they will abide by them.


[1] En tout état de cause, lors de la levée des contrôles aux frontières intérieures, la règle commune selon laquelle les visas ne seront délivrés à la frontière que dans des cas exceptionnels devra être intégralement appliquée.

[1] In any event, upon lifting the internal border controls, the common rule that visas can be issued at the border only in exceptional cases must be fully applied.


18. souligne sa décision de mobiliser l'instrument de flexibilité pour l'exercice 2002, ce qui représente un montant de 170 millions d'euros de crédits d'engagement pour financer la conversion du secteur de la pêche en Espagne et au Portugal et compenser les effets de la non-signature de l'accord de pêche avec le Maroc, ainsi qu'un montant de 30 millions d'euros en crédits d'engagement pour financer des projets dans les régions limitrophes des pays candidats qui seront affectées par l'élargissement; prend acte de la dé ...[+++]

18. Stresses its decision to mobilise the flexibility instrument for the financial year 2002, involving an amount of EUR 170 million in commitment appropriations to finance the conversion of the Spanish and Portuguese fisheries sectors and to offset the impact of the failure to sign the fisheries agreement with Morocco, and an amount of EUR 30 million in commitment appropriations to finance projects in regions bordering candidate countries which will be affected by enlargement; takes note of the joint declaration by the three institutions, expressing their will to enter in the 2003 budget the EUR 27 million not included in the 2002 budg ...[+++]


La Commission publiera également, à la mi-octobre, une seconde communication qui sera envoyée au Conseil et au Parlement et dans laquelle seront analysés les différents instruments financiers gérés par la Commission et les perspectives d'avenir dans le cadre de cet aspect fondamental du capital-investissement.

Around the middle of October, the Commission will also publish a second communication, which we will send to the Council and Parliament, in which we will analyse the various financial instruments managed by the Commission and the future outlook on the essential issue of risk capital.


N. considérant la cohésion globale de la politique agricole commune dans laquelle LEADER+ doit s'insérer après la conclusion de l'Agenda 2000, avec la création du modèle à deux piliers de soutien de l'agriculture, dans la perspective des prochains accords concernant l'agriculture et les zones rurales, qui seront conclus lors de la nouvelle série de négociations commerciales, ainsi que dans la perspective de l'élargissement prévu de l'Union européenne;

N. having regard to the overall context of the common agricultural policy in which Leader + will have to find a place, following the conclusion of Agenda 2000 with its creation of the two-pillar model for agricultural subsidy, with the forthcoming agreements on agriculture and rural areas in connection with the new world trade round, and with the planned enlargement of the EU,


w