Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautés culturelles inuites tissées serrées » (Français → Anglais) :

Dans les petites communautés culturelles inuites tissées serrées au Nunavut, il est très important pour nous de le comprendre et de le respecter.

In the small, tight, Inuit cultural communities in Nunavut, it is very important that we understand and accommodate that.


C'est parce que les gens vivent dans de petites communautés tissées serrées.

That is because people live in small, tightly-knit communities.


C'est la raison pour laquelle je crois non seulement que nous devons travailler avec les provinces en vue de créer un cadre souple et intégré de soins palliatifs, mais également qu'un tel modèle fondé sur la collaboration est la seule façon de tenir compte, d'une part, des disparités géographiques qui existent entre les provinces, les villes et même les régions urbaines et rurales, et, d'autre part, des besoins des différentes communautés culturelles, depuis les Premières nations, les Métis et les Inuits du Canada jusqu'aux citoyens n ...[+++]

This is why I believe that not only must we work with the provinces to create an integrated and flexible framework but that such a collaborative model is the one way we can fully account for the geographic differences between provinces, between cities, and even between urban and rural divides, as well as our many cultures and communities, from Canada's first nations, Metis, and Inuit, to those most recently arrived, so that good palliative care does not depend on one's area code.


Une telle tragédie a des répercussions sur les familles, les amis, les collègues de travail et les employeurs des victimes, et touche directement le coeur des communautés tissées serrées du Nord de l'Ontario.

A tragedy like this affects the victims' families, friends, colleagues and employers, and hits these tightly woven communities in northern Ontario hard.


Il convient que la mise sur le marché de produits dérivés du phoque provenant de formes de chasse traditionnellement pratiquées par les communautés inuites et d’autres communautés indigènes à des fins de subsistance soit autorisée lorsque ces chasses font partie du patrimoine culturel de la communauté et que les produits dérivés du phoque sont, au moins en partie, utilisés, consommés ou transformés au sein des communautés conformément à leurs traditions.

The placing on the market of seal products which result from hunts traditionally conducted by Inuit and other indigenous communities and which contribute to their subsistence should be allowed where such hunts are part of the cultural heritage of the community and where the seal products are at least partly used, consumed or processed within the communities according to their traditions.


Certains disent que les pauvres vivant en milieu rural sont invisibles parce qu’ils ne sont pas vraiment très pauvres : très peu de pauvres en milieu rural manquent de nourriture, encore moins sont sans abri, et plusieurs jouissent d’un accès à la nature et d’une structure sociale « tissée serrée » qu’on retrouve souvent dans les communautés rurales.

Some argue the rural poor are invisible because despite what some of the statistics say, the rural poor are not really that poor: very few go hungry, fewer still are homeless, and many enjoy easy access to nature and its abundance while benefiting from the tightly-knit social fabric that many rural settings provide.


Seuls les produits provenant de la chasse de subsistance du phoque pratiquée par les communautés inuites ou d'autres communautés aborigènes peuvent faire l'objet d'échanges commerciaux de la part de ces communautés à des fins culturelles, éducatives et/ou rituelles.

Only products derived from the subsistence hunting of seals conducted by Inuit or other aboriginal communities may be traded as part of a commercial exchange between such communities for cultural, educational and/or ceremonial purposes.


2. Le paragraphe 1 ne s’applique pas aux produits dérivés du phoque provenant de formes de chasse pratiquées par les communautés inuites en ce qui concerne les produits dérivés du phoque qui font l'objet d'échanges commerciaux à petite échelle et qui sont indispensables à leurs besoins personnels et à leur subsistance, ou à des fins culturelles, éducatives ou cérémonielles.

2. Paragraph 1 shall not apply to seal products resulting from hunts conducted by Inuit communities for seal products that are traded as a part of a small-scale commercial exchange vital for personal and subsistence needs or for cultural, educational or ceremonial purposes.


Les produits dérivés du phoque provenant de formes de chasse pratiquées par les communautés inuites et qui pénètrent sur le marché communautaire pour un usage personnel, dans le cadre d'échanges culturels, tels que des événements éducatifs ou rituels, et font l'objet d'échanges commerciaux à petite échelle, devraient être autorisés au titre du présent règlement, dans la mesure où les conditions appropriées relatives au bien-être des animaux sont remplies, conditions dont le respect doit pouvoi ...[+++]

Seal products deriving from hunts conducted by Inuit communities and which enter the Community market for personal use, cultural exchange purposes, such as education or ceremony, and small-scale trade should be authorised under this Regulation insofar as the appropriate conditions relating to animal welfare are met and insofar as these conditions can be effectively enforced by the relevant authorities.


w