Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté internationale demande que des efforts concrets soient » (Français → Anglais) :

5. se félicite qu'un nombre croissant d'États membres de l'Union aient reconnu le génocide arménien, et prie instamment les États membres qui ne l'ont pas encore fait et les institutions de l'Union de le reconnaître et de promouvoir activement sa reconnaissance par la communauté internationale; demande que des efforts concrets soient déployés pour mettre un terme à tous les actes de déni;

5. Welcomes the recognition of the Armenian Genocide by an increasing number of EU Member States, and urges those EU Member States that have not yet done so and EU institutions to recognise it and to actively promote its recognition by the international community, and calls for concrete efforts to stop any acts of denial;


La priorité de l’Union lors de la prochaine conférence des parties à la CITES sera d'inciter la communauté internationale à prendre des mesures concrètes pour renforcer ses efforts de lutte contre le trafic d’ivoire, qui a des répercussions dramatiques sur les populations d’éléphants.

The EU's priority at the CITES CoP will be to push the international community to take tangible action to strengthen its efforts to stop ivory trafficking, which is having dramatic impacts on elephant populations.


27. demande que des mesures soient prises, avec le soutien de la communauté internationale, pour intensifier les efforts en vue de résoudre la crise politique et mettre en place un système de justice et une infrastructure administrative, en accordant une priorité absolue au rétablissement des services de base dans les domaines de la justice, des soins de santé et de l'éducation; préconise ...[+++]

27. Calls for measures to be taken. with the assistance of the international community, to strengthen the efforts to resolve the political crisis and to build a justice system and an administrative infrastructure, giving high priority to restoring basic services in the fields of justice, healthcare and education; calls for action to be taken to ensure and promote the right to education and for the government to step up its efforts to implement the Plan of Action on Education for All;


27. demande que des mesures soient prises, avec le soutien de la communauté internationale, pour intensifier les efforts en vue de résoudre la crise politique et mettre en place un système de justice et une infrastructure administrative, en accordant une priorité absolue au rétablissement des services de base dans les domaines de la justice, des soins de santé et de l'éducation; préconise ...[+++]

27. Calls for measures to be taken. with the assistance of the international community, to strengthen the efforts to resolve the political crisis and to build a justice system and an administrative infrastructure, giving high priority to restoring basic services in the fields of justice, healthcare and education; calls for action to be taken to ensure and promote the right to education and for the government to step up its efforts to implement the Plan of Action on Education for All;


rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce liti ...[+++]

Recalls its serious concerns over the tension in the South China Sea; considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are claiming land in the disputed waters; is particularly concerned at the massive scale of China’s current activities in the area, including building military facilities, ports, and at least one airstrip; urges all parties in the disputed area to refrain from unilateral and provocative actions and to resolve the disputes peacefully based on ...[+++]


est convaincu que les droits de la femme font partie de la solution aux problèmes liés à la sécurité et qu'il est impossible d'atteindre la stabilité en Afghanistan sans que les femmes jouissent de tous leurs droits politiques, sociaux et économiques; appelle dès lors les autorités afghanes et les représentants de la communauté internationale à inclure les femmes dans toutes les étapes des pourparlers de paix et des efforts de réconciliation/r ...[+++]

Believes that women’s rights are part of the security solution and that it is impossible to achieve stability in Afghanistan without women enjoying their full rights in political, social and economic life; calls, therefore, on the Afghan authorities and the representatives of the international community to include women in every stage of the peace talks and reconciliation/reintegration efforts, in accordance with UNSC Resolution 1 ...[+++]


se félicite de l'évolution positive constatée dans plusieurs pays en ce qui concerne la situation des minorités; se réjouit que dans des pays comprenant une importante communauté Rom, des progrès aient été accomplis avec la mise en œuvre de plans d'action nationaux pour lutter contre la discrimination et améliorer les conditions de vie; regrette que la communauté Rom continue à subir des ...[+++]

Welcomes the positive developments in several countries with regard to the situation of minorities; welcomes the fact that in countries with sizeable Roma communities progress has been made with the implementation of the national action plans to tackle discrimination and improve living conditions; regrets the fact that Roma continue to suffer discrimination in access to education, housing and employment; suggests that action pla ...[+++]


Elle appelle les dirigeants des deux communautés à redoubler d'efforts pour faire aboutir les négociations dans les meilleurs délais et demande une nouvelle fois à la Turquie de contribuer concrètement à la résolution globale de la question chypriote.

It calls on both leaders to strengthen their efforts to bring the settlement talks to a successful conclusion as soon as possible and reiterates its call on Turkey to contribute in concrete terms to such a comprehensive settlement of the Cyprus issue.


Comme le montre le rapport consolidé de l’Union sur les OMD[2], réalisé par la Commission à la demande des États membres[3], la Communauté et les Etats membres ont déjà apporté une contribution substantielle aux efforts de la communauté internationale.

The EU’s consolidated report on the MDGs[2], which was drawn up by the Commission at the request of the Member States[3], shows that the input of the Community and its Member States to the international communitys efforts is substantial.


7. souligne que la résolution 1368 (2001) du Conseil de sécurité des Nations unies invite la communauté internationale à redoubler d'efforts afin de prévenir et d'éradiquer les actes terroristes y compris par un renforcement de la coopération et la mise en œuvre sans restriction des conventions anti‑terroristes internationales et des résolutions du Conseil de sécurité et à ce propos souscrit à l'appel du Conseil européen demandant ...[+++]

7. Points out that UN Security Council Resolution 1368 (2001) calls on the international community to re-double its efforts to prevent and suppress terrorist acts by means of, inter alia, increased co-operation and full implementation of the relevant international anti-terrorist conventions and Security Council resolutions and, in this regard, endorses the European Council’s call for all existing international conventions on the fight against terrorism ...[+++]


w