Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautaires apportent aujourd " (Frans → Engels) :

En janvier 2008, la Commission présentait sa proposition et je suis très heureux qu’aujourd’hui - à peine onze mois plus tard et en fait, bien avant Noël - nous ayons une nouvelle loi communautaire apportant de considérables améliorations à la sécurité des jouets.

In January 2008, the Commission presented its proposal and I am very happy that today – only eleven months later and in fact in good time before Christmas – we have a new EU law bringing extensive improvements to the safety of toys.


Mais au-delà des mesures d’urgence prises au niveau communautaire pour restaurer la confiance sur les marchés financiers et protéger les dépôts des épargnants, soutenir les institutions financières ou apporter une aide aux États membres, rencontrant des difficultés, les réformes de fond pour lesquelles vous plaidez, Madame Berès, sont aujourd’hui, je crois, en cours.

But in addition to the urgent measures taken at Community level to restore confidence in the financial markets and protect savers’ deposits, support financial institutions and provide assistance to Member States in difficulties, the fundamental reforms you are asking for, Mrs Berès, are, I believe, already underway.


La résolution daujourd’hui vise à apporter une réponse pratique au phénomène alarmant de la fraude communautaire.

Today’s resolution is intended as a practical response to the alarming phenomenon of Community fraud.


Monsieur le Président, nous répondrons aujourd'hui à la question n 5. Question n 5 Mme Irene Mathyssen: Concernant la Stratégie des partenariats de lutte contre l'itinérance (SPLI): a) quels changements ont été apportés à l'Initiative de partenariats en action communautaire (IPAC); b) les collectivités appelées à recevoir des fonds dans le cadre de l’Initiative des partenariats de lutte contre l'itinérance diffèrent-elles de celles qui en recevaient dans le cadre de l’IPAC; c) les plans communautaires ...[+++]

Mr. Speaker, the following question will be answered today: No. 5. Question No. 5 Mrs. Irene Mathyssen: With regard to the Homelessness Partnership Strategy (HPS): (a) what changes have been made from the Supporting Communities Partnership Initiative (SCPI); (b) will the communities designated to receive funding under the Homelessness Partnership Initiative differ from the communities that received funding under SCPI; (c) will the community plans developed under SCPI remain intact; (d) if not, what is the procedure for developing new strategies; (e) will a public consultation process within the communities still take place; (f) wil ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, aujourd’hui nous discutons de trois étapes essentielles qui permettront d’insuffler un nouvel élan aux chemins de fer communautaires et d’apporter une amélioration considérable aux droits des voyageurs.

– (DE) Mr President, today we are discussing three essential steps that will help to breathe new life into Europe's railways and bring about a considerable improvement in passenger rights.


En conséquence, le Conseil a estimé que les mesures communautaires apportent aujourd'hui aux consommateurs de très grandes garanties sur la sécurité de la viande bovine, qu'il convient de continuer à évaluer et à renforcer en fonction du développement des connaissances scientifiques.

Consequently, the Council felt that the Community measures today offer consumers substantial guarantees on beef safety which must continue to be evaluated and reinforced as scientific knowledge evolves.


Il considère que les mesures communautaires ainsi mises en place apportent aujourd'hui aux consommateurs de très grandes garanties sur la sécurité de la viande bovine.

It considers that the Community measures thus introduced now offer consumers very substantial guarantees regarding the safety of beef.


Deuxièmement, je voudrais aujourd’hui le remercier une fois de plus pour son activité communautaire remarquable au sein de la commission économique et monétaire, qu’il a quittée au bout de plusieurs décennies, et à laquelle il a apporté toute son expérience et ses connaissances en politique économique - y compris dans toutes les autres commissions dans lesquelles il travaille, comme ce rapport le montre. Merci, Karl !

Secondly, I would like to thank him, again, today for the excellent work he has done for the Community on the Committee for Economic and Monetary Affairs, which he has left after many decades and to which – as to all the other committees he sits on, as this report shows – he has brought massive experience and economic knowledge. Thank you, Karl.


La Commission a pris aujourd'hui les premières décisions relatives au soutien financier à apporter - dans le contexte de la réforme des fonds structurels - à des projets d'intérêt communautaire, sur initiative directe de la Commission.

The Commission today adopted the first decisions concerning the financial support to be given - in the context of the reform of the structural Funds - to projects of Community interest undertaken on the direct initiative of the Commission.


Première innovation, pour la première fois dans toute l'histoire du soutien que nous apportons au processus de paix, une part importante des fonds communautaires a été affectée à une opération à visées économiques, c'est-à-dire à une opération qui doit influencer les conditions générales dans lesquelles se déroulent les activités économiques/.- 2 - A San Pedro Sula, l'Amérique centrale a demandé que la Communauté apporte son aide pour exécuter un projet ambitieux de relance du commerce interrégional, touché par la crise et l'affaiblissement de l'int ...[+++]

The first innovation is that for the first time in all the history of our support for the peace process, a substantial share of Community funds has been channelled towards an operation designed to have a macroeconomic impact, that is to say, a tendency to influence the general conditions in which economic activities are carried out. In San Pedro Sula the central Americans asked for the Community's support to execute an ambitious project to relaunch intra-regional trade, hit by crisis and the weakening of integration/.- 2 - Today in Dublin, the Commission will officially sign the document containing the Community's response to this reques ...[+++]


w