Nous saluons également nos partenaires du secteur de la biotechnologie et des soins de santé grand public pour leurs efforts concrets visant à apporter soulagement et espoir partout dans le monde (1620) Ce que j'ai de plus important à dire aujourd'hui, c'est de vous rappeler à tous que le changement proposé vise à apporter d'une manière planifiée et coordonnée la santé et l'espoir à nos frères et soeurs qui en ont désespérément besoin et qui ne sont pas ici avec nous, mais qui sont très présents dans nos pensées et dans nos coeurs.
We also commend our biotech and our over-the-counter health care industry partners for their active participation in bringing healing and hope throughout the world (1620) The main thing, the chief reason for my speaking to you today, is to remind us all of the purpose of this proposed change in policy, which is to bring desperately needed health and hope in a planned and coordinated way to our sisters and brothers, out of sight but very much in our hearts and on our minds.