Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissions avaient répondu " (Frans → Engels) :

Deux producteurs-exportateurs russes représentant environ 75 % de la production russe ont répondu au formulaire d'échantillonnage, mais ont par la suite informé la Commission qu'ils n'avaient pas l'intention de répondre au questionnaire destiné aux producteurs-exportateurs.

Two Russian exporting producers representing some 75 % of Russian production that submitted sampling replies later informed the Commission that they did not intend to reply to the exporting producer's questionnaire.


L’évaluation aurait été bien plus complète si toutes les commissions avaient répondu.

If all committees had responded, the evaluation would have been far more comprehensive.


Toutefois, cette évaluation aurait certainement davantage de poids si toutes les commissions et délégations du Parlement y avaient répondu.

The evaluation would certainly have greater evidential value if all of the committees and delegations of the European Parliament had responded.


En réalité, la Commission a répondu à une question semblable hier, mais il semblait y avoir des problèmes pratiques avec la mise en œuvre de cette directive, en particulier dans trois États membres - dont l’État membre que vous et moi connaissons le mieux - qui l’avaient mise en œuvre de manière extrêmement stricte.

The Commission did in fact respond to a similar question yesterday, but it did feel that there were practical problems with the implementation of this directive, especially in three Member States – including the Member State you and I know best, President-in-Office – which had implemented it in the most rigid form.


Par lettre du 16 janvier 2004, les autorités grecques ont répondu que l’aide qu’elles avaient l’intention d’accorder constituait une «aide existante» couverte par la décision de la Commission de 1997 et qu’elles avaient compétence pour autoriser des modifications au plan de restructuration, y compris celles apportées au calendrier de la mise en œuvre de celui-ci.

By letter dated 16 January 2004 the Greek authorities stated that the aid they intend to grant is ‘existing aid’, covered by the terms of the Commission’s approval decision of 1997, and that the Greek authorities have jurisdiction to approve amendments to the restructuring plan, including the prolongation of the timetable for the plan’s implementation.


Vous avez répondu que les commissions avaient en main le catalogue je ne sais pas s'il s'agit d'un catalogue ou d'une base de données de la Commission de toponymie du Canada.

You answered that the commissions had the catalogue—I don't know whether it is a catalogue or a data base—of the Geographical Names Board of Canada.


Deux ont simplement réitéré les arguments qu’ils avaient déjà présentés et auxquels la Commission a déjà répondu (voir les considérants 19 à 34 du règlement provisoire).

Two of them simply reiterated the arguments they had previously submitted and which have already been replied to by the Commission in recitals (19) to (34) of the provisional Regulation.


La Commission a précisé que tous les États membres avaient répondu aux mises en demeure et que ses services étaient en train de mettre la dernière main à l'analyse des réponses.

According to the Commission, all Member States have replied to the letters of formal notice and the Commission is currently finalising the analysis of the replies.


J’ai demandé à la Commission et au Conseil pourquoi ces circonstances n’avaient pas été prises en considération. Quatre mois plus tard, M. Almunia, commissaire européen aux affaires économiques et monétaires, a répondu que le mot indéclinable «euro» était utilisé dans la Constitution parce qu’il figurait dans le règlement du Conseil.

I asked the Commission and the Council why these circumstances have not been taken into consideration and four months later Mr Almunia, the European Commissioner for Economic and Monetary Affairs, replied that the non-declinable word euro is used in the Constitution because this was laid down in the Council Regulation. Back to square one, and disrespect for national languages remained.


(76) Il convient de rappeler que les industries utilisatrices concernées par la présente procédure n'ont pas répondu aux questionnaires qui leur avaient été envoyés par les services de la Commission (voir le considérant 87 du règlement provisoire).

(76) It is to be recalled that no replies were received to the Commission services' questionnaires from the user industries concerned by this proceeding (recital 87 of the provisional Regulation).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissions avaient répondu ->

Date index: 2023-12-09
w