Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avertissement auquel on a répondu
Réimprimer - tous les fournisseurs n'ont pas répondu

Traduction de «répondu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réimprimer - tous les fournisseurs n'ont pas répondu

reprint - all vendors have not replied


Validation de l'inventaire national pour le poliovirus sauvage - identification des établissements qui n'ont pas répondu à l'enquête

Validation of National Inventory for Wild Poliovirus - Identifying non-responding institutions


avertissement auquel on a répondu

acknowledged warning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Médiateur a répondu devant le Parlement, il a répondu à des questions sur la façon de rendre son propre travail plus transparent, sur la manière d’améliorer la coopération entre le Parlement et les conseillers du Médiateur, et sur la communication avec le public.

The Ombudsman has responded before Parliament, he has answered questions concerning how to make his own work more transparent, how to improve cooperation between Parliament and the Ombudsman’s officers, as well as communication with the public.


M. considérant qu'un certain nombre de parlements nationaux ont répondu au questionnaire de sa commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures et que dans certains États membres, les deux chambres parlementaires ont répondu au questionnaire ,

M. whereas a number of national parliaments have replied to the questionnaire of its Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs while in certain Member States both parliamentary chambers replied to the questionnaire ,


Le premier, vous y avez répondu, dans le sens où vous m’avez précisé les initiatives mises en place, donné, mais vous n’avez pas répondu au deuxième volet concernant l’ampleur du crime organisé.

The first you have answered in the sense that you have given me the initiatives that have been put in place, but you have not answered the part about the level of organised crime.


Il me semble par conséquent que le blâme du rapport à l’encontre du Conseil pour n’avoir prétendument pas suffisamment coopéré avec la commission temporaire n’est en fin de compte pas justifiable au vu du fait que tant la présidence finlandaise que la présidence allemande ont participé au débat des séances plénières sur les rapports intérimaire et final, et que M. Solana et le coordinateur anti-terrorisme de l’UE, M. de Vries, ont répondu à l’invitation de la commission temporaire de se présenter devant elle, où, comme cela leur avait été demandé, ils ont répondu à toutes ses questions.

It therefore appears to me that the report’s reprimand to the Council for having allegedly failed to cooperate sufficiently with the Temporary Committee is not, in the final analysis, justifiable in view of the fact that both the Finnish and German Presidencies took part in plenary debates on the interim and final reports, and that Mr Solana and the EU’s anti-terrorism coordinator, Mr de Vries, took up the temporary committee’s invitations to appear before it, where they, as they were instructed to do, answered all its questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis particulièrement déçue que l'Italie et l'Irlande non seulement n'aient pas répondu aux lettres initiales de la Commission mais n'aient également pas répondu aux premières lettres d'avertissement de la Commission pour non-coopération».

I am particularly disappointed that Italy and Ireland have not only failed to answer the Commission's original letters but have also failed to respond to the Commission's first warning letters for non-cooperation".


La Commission prend de nouvelles mesures à l'encontre de l'Italie et de l'Irlande qui n'ont pas répondu à ses demandes d'information concernant des plaintes en matière d'environnement

Commission again takes action against Italy and Ireland for failure to respond to Commission queries on environmental complaints


La Commission européenne a décidé d'envoyer un avis motivé (deuxième lettre d'avertissement) à l'Italie et à l'Irlande car ces États membres n'ont pas répondu à ses lettres demandant des informations sur des questions environnementales.

The European Commission has decided to send a Reasoned Opinion (second warning letter) to Italy and Ireland because these Member States have failed to respond to Commission letters requesting environmental information.


La Commission européenne a décidé d'envoyer un avertissement à l'Italie, l'Irlande et la France qui n'ont pas répondu à une série de lettres de la Commission leur demandant des informations sur des questions environnementales.

The European Commission has decided to send a warning to Italy, Ireland and France for failing to respond to a series of Commission letters requesting environmental information.


La Commission prend de nouvelles mesures à l'encontre de l'Italie, de l'Irlande et de la France qui n'ont pas répondu à ses demandes d'information concernant des plaintes en matière d'environnement

Commission again takes action against Italy, Ireland and France for failure to respond to Commission queries on environmental complaints


A la première, il a répondu sans ambiguïté de manière positive, en affirmant que c'est là l'intérêt de l'Union européenne, à la seconde, il a répondu, également sans ambiguïté, qu'il faut transformer profondément ces relations, en les adaptant aux données du monde d'aujourd'hui et surtout, de demain.

The answer to the first question was an unambiguous affirmative, since it was in the interests of the European Union; the equally unambiguous response to the second question was that the relationship required to be thoroughly recast, and adapted to the challenges of today"s and above all tomorrow"s world.




D'autres ont cherché : avertissement auquel on a répondu     répondu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondu ->

Date index: 2024-06-01
w