Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission serait mieux avisée » (Français → Anglais) :

La Commission pourrait aussi proposer de modifier la terminologie utilisée dans l'indication de la date de consommation sur l'étiquetage des denrées alimentaires s'il s'avère qu'une autre formulation serait mieux comprise et plus utile aux consommateurs.

The Commission may also propose to modify terminology used for date marking on food labelling if there is evidence that alternate wording is better understood and more useful to consumers.


La Commission serait mieux avisée de faire des propositions innovantes pour relancer la consommation: elle choisit, à la place, d’outrepasser son rôle de proposition en tombant véritablement dans la provocation.

The Commission would be better off making innovative proposals in order to boost consumption. Instead, it is choosing to go beyond its role of making proposals by truly entering into the realms of provocation.


La Commission a conclu qu’une entité distincte, indépendante et étrangère à la Commission, serait mieux à même d’accomplir les tâches requises.

The Commission has concluded that the tasks required could be best fulfilled by a separate entity, independent and outside the Commission.


À mes yeux, le texte adopté par la commission des affaires juridiques apporte une valeur ajoutée sur certains points cruciaux que la Commission serait mal avisée d’ignorer.

I believe that the text adopted by the Committee on Legal Affairs makes some crucial contributions and, therefore, the Commission would be mistaken not to take these amendments into account.


Je pense donc que la Commission serait bien avisée, au cours de l’année à venir, d’accorder dans son action une plus grande importance à la question de la subsidiarité.

The Commission would therefore be well-advised, in my view, to attach greater importance to the issue of subsidiarity in its action during the coming year.


l’«approche intégrée», qui aux yeux de la Commission serait la mieux adaptée au lancement de services de télévision mobile car elle implique tous les acteurs du marché concernés.

the “integrated approach”, which in the Commission’s opinion seems to best suit the launch of the mobile TV service since it will involve all relevant market players.


Comme c'est toujours le cas, une telle proposition de la Commission serait soumise à une évaluation d'impact rigoureuse, conformément à l'approche «mieux légiférer».

As is normally the case, any proposal from the Commission would, in line with the Better Regulation approach, be subject to a rigorous impact assessment.


Le rapporteur étant une ancienne ministre, elle serait mieux avisée d'user de son influence pour que les États développent un vaste programme de construction de crèches, de garderies, de maternelles, en embauchant du personnel en nombre suffisant.

As the rapporteur is a former minister, she would be better advised to use her influence to encourage the Member States to implement an extensive programme for the creation of crèches, day nurseries and nursery schools, employing a sufficient number of staff.


La Commission serait reconnaissante si les réponses à ces questions pouvaient être le plus détaillées possible sur chaque sujet spécifique ainsi le niveau auquel la mesure proposée peut serait le mieux traitée : au niveau international, de l’UE, national, régional ou local.

In replying to these questions, the Commission would be grateful if as much detail as possible is provided on these specific issues, as well as the question at which level the proposed measure could be best addressed: at international, EU, national, regional or local level?


Je pense que la Commission serait bien avisée de recourir en temps opportun - et j'ai lu dans la presse que l'exercice en cours donnerait également lieu à des excédents - aux budgets rectificatifs et supplémentaires afin de réellement dépenser les crédits disponibles en vue d'atteindre les objectifs fixés.

I believe that the Commission would be well advised – and I understand from the press that there will be surpluses again this year – to get to work on supplementary and rectifying budgets so that the money available is really spent on achieving objectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission serait mieux avisée ->

Date index: 2024-07-01
w