Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission sera réellement » (Français → Anglais) :

Le président Juncker a déclaré à cette occasion: «Depuis la campagne électorale de 2014, j'insiste sur le fait que, sous ma présidence, la Commission européenne sera très visible sur les grands enjeux qui comptent réellement pour les citoyens, et qu'elle obtiendra les résultats positifs que ceux-ci attendent pour la fin de notre mandat en 2019.

President Juncker said: "I have insisted since my election campaign in 2014 that under my watch the European Commission will be big on the big things that really matter to our citizens, and will deliver the positive results they are expecting by the time our mandate ends in 2019.


Le premier ministre peut-il nous donner l'assurance que le mandat de la commission sera suffisamment large pour inclure la menace de privatisation résultant de mauvais accords commerciaux et que le gouvernement mettra réellement en oeuvre les recommandations de la commission?

Will the Prime Minister give assurances that the terms of reference of the commission will be sufficiently broad to include the threat of privatization from flawed trade deals, and that the government will actually implement the commission's recommendations?


Désormais, un million de citoyens européens (soit seulement 0,2 % de la population de l’UE) pourra demander à la Commission de présenter des propositions dans certains domaines: un pas important vers la démocratie participative, qui devrait permettre et encourager les débats transnationaux en Europe, puisque l’initiative doit être portée par des citoyens résidant dans divers États membres; une avancée considérable pour rapprocher les citoyens de l’Europe, en espérant que ce nouvel instrument sera réellement utilisé par les citoyens e ...[+++]

From now on, one million European citizens, that is to say just 0.2% of the EU population, can ask the Commission to put forward proposals in certain areas: an important step towards participatory democracy, which should enable and encourage cross-border debates in Europe as the initiative must be brought by citizens residing in various Member States; a significant step forward in bringing together the citizens of Europe, in the hope that this new instrument will actually be used by European citizens, that it will be effective and that the European Commission will be able to follow the proposals put forward by citizens.


Vous allez à l'une des réunions.La Commission de vérité et de réconciliation, par exemple, va se rendre dans nos collectivités et elle sera réellement tributaire de ces projets.

You go into one of the meetings.The Truth and Reconciliation Commission, for example, will be going into our communities, and they are really depending on these projects to assist them.


Les recommandations de la Commission européenne aux États membres et aux pays candidats sont basées sur la supposition selon laquelle le droit communautaire sera réellement introduit lorsqu'un personnel dûment qualifié sera employé et que des fonds appropriés seront réservés.

The European Commission’s recommendations for Member States and candidate countries are based on the assumption that EU law will be effectively introduced when suitably qualified staff are employed and suitable funds are set aside.


À mes yeux, un élément fondamental de ce dossier est mentionné au point 8 de notre résolution, que l’on retrouve également dans l’avis de la commission de l’environnement, à savoir que l’étiquetage ne sera réellement efficace que s’il est uniforme et facilement compréhensible pour le consommateur.

What I find absolutely central to the issue is what is referred to in point 8 of our resolution, which is also found in the opinion of the Committee on the Environment; namely that the labelling will only be properly effective if it is uniform and easily comprehensible to the consumer.


La commission de l'environnement veut également s'assurer que l'article 16 sera réellement appliqué et que cette décision sur la classification des substances au titre des substances soumises à révision ne sera pas reportée aux calendes grecques à cause d'intérêts industriels ou d'autres intérêts, quels qu'ils soient.

Through this proposal, the Environment Committee also wants to ensure that Article 16 is actually applied and that the decision on the categorisation of the substances on the ‘under review’ list is not shelved in deference to industrial or other interests.


4. espère que l'agenda social sera réellement mobilisateur pour l'opinion publique, et que le Conseil européen en approuvera les grandes lignes, tout en préservant le droit d'initiative de la Commission; estime essentielle la lisibilité politique de l'agenda social pour contribuer à sa crédibilité et à son impact; attend donc de la Commission qu'elle fasse un travail de clarification du document, en vue de mieux distinguer les projets nouveaux et les décisions qui ont déjà été prises, et pour mieux décerner les priorités réelles de ...[+++]

4. Hopes that the social agenda will be genuinely effective in mobilising public opinion, and that the European Council will approve its general approach, while maintaining the Commission's right of initiative; considers the political clarity of the social agenda an essential element in its credibility and impact; expects the Commission, therefore, to undertake a clarification of the document in order to distinguish more clearly between new projects and decisions which have already been taken, and to define the Union's real prioriti ...[+++]


S'agissant du deuxième pilier, il faudra élaborer une véritable politique étrangère cohérente, où la Commission sera réellement impliquée.

For the second pillar, a consistent, effective foreign policy will have to be formulated, in which the Commission is fully involved.


Que ce soit la vérité ou non, il est certain que les membres des Premières nations sont d'avis qu'il y a eu certains cas impressionnants, comme celui que j'ai déjà mentionné, et pour lequel la commission a réellement fait toute une différence, et c'est cette possibilité qui sera éliminée.

' Whether that is the case or not, certainly the people on the First Nations side believe there has been some impressive cases, like the one I mentioned, in which it has made a difference, and that access would be taken away.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission sera réellement ->

Date index: 2021-03-22
w