Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission européenne reste confiante quant » (Français → Anglais) :

M. Michel Barnier, négociateur en chef de la Commission européenne, a déclaré quant à lui: «L'évaluation de la Commission est fondée sur les progrès concrets et réels qui ont été accomplis dans chacun des trois domaines prioritaires.

Michel Barnier, the European Commission's Chief Negotiator, said: "The Commission's assessment is based on the real, genuine progress made in each of our three priority areas.


La Commission européenne reste confiante quant au bien-fondé du recours de l’UE.

The European Commission remains confident as to the strength of the EU's legal challenge.


La Commission européenne se félicite de la décision prise aujourd'hui par le Conseil des affaires générales (article 50) quant à l'ouverture de négociations relatives à d'éventuelles modalités transitoires après le retrait ordonné du Royaume-Uni de l'Union européenne.

The European Commission welcomes today's decision by the General Affairs Council (Article 50) to allow negotiations to begin on possible transitional arrangements following the United Kingdom's orderly withdrawal from the European Union.


La Commission reste confiante à cet égard.

The Commission remains confident in this respect.


Faisant la suite à la publication par la Commission européenne de la décision de la Commission du 2 juillet 2002 confiant la gestion des aides à des organismes de mise en oeuvre, en ce qui concerne les mesures de préadhésion en faveur de l'agriculture et du développement rural dans la République de Pologne au cours de la période de préadhésion (JO L 173, 3.07.2002, p. 41), la mise en oeuvre du programme SAPARD a démarré en Pologne pour cinq des sept mesures, ce qui correspond à 87% du montant disponible.

The implementation of SAPARD programme in Poland started after the European Commission had issued the Decision conferring management of aid on implementing agencies for pre-accession measures in agriculture and rural development in the Republic of Poland in the pre-accession period of 2 July 2002 (OJ L 173, 3.07.2002, p. 41) for five out of seven measures corresponding to 87% of the amount available.


M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne a rencontré à Madrid le président de la France, M. François Hollande, le premier ministre de l'Espagne, M. Mariano Rajoy et le premier ministre du Portugal, M. Pedro Passos Coelho, pour convenir des moyens de renforcer les interconnexions entre la péninsule Ibérique et le reste du marché de l'énergie de l'Union européenne.

The European Commission President Jean-Claude Juncker met in Madrid with the President of France François Hollande, the Prime Minister of Spain Mariano Rajoy and the Prime Minister of Portugal Pedro Passos Coelho to agree on ways to strengthen the connections of the Iberian Peninsula with the rest of the EU energy market.


Bien que les coûts aient augmenté cette année, le commissaire reste confiant quant au fait que la commission sera en mesure de livrer son rapport final dans le respect du budget.

So while there are increased costs this year, the commissioner remains confident that the commission will deliver its final report within its budget.


En tant que premier donateur mondial en matière d’aide au développement, la Commission européenne reste engagée dans la lutte contre le sida en coopération avec ses pays partenaires dans le monde entier.

As the world's biggest donor of development aid, the European Commission remains committed to its engagement in fighting AIDS in cooperation with its partner countries all over the world.


Toutefois, je reste très préoccupé face à la situation de violence qui règne au Burundi. La Commission européenne reste prête à contribuer aux initiatives visant la résolution pacifique du conflit par les parties concernées qui s'engagent dans un processus de paix durable».

He was concerned, however, by the level of violence in the country and expressed the Commission's continued willingness to support initiatives to bring about a peaceful settlement of the conflict between parties committed to a lasting peace process.


"La conclusion de l'accord de pêche entre l'Union et le Maroc est conditionnée par la réalisation d'un accord sur le chapitre agricole et je reste confiante quant à la possibilité d'atteindre prochainement un accord sur ce point" déclare Mme Bonino, Commissaire chargé de la Pêche.

"The conclusion of the fisheries agreement between the Union and Morocco is conditional on agreement being reached in the agricultural field, and I remain confident that such agreement can be reached soon," says Mrs Bonino, the Commissioner responsible for fisheries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission européenne reste confiante quant ->

Date index: 2025-03-03
w