Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission doit insister " (Frans → Engels) :

6. souligne qu'une lutte efficace contre la violence à l'égard des femmes passe par un changement d'état d'esprit de la société envers les femmes et les jeunes filles, dès lors que les femmes sont trop souvent représentées dans des rôles subalternes et que la violence dont elles sont victimes est trop souvent tolérée, voire minorée; souligne que les stéréotypes sexistes sont parmi les principaux facteurs des violations des droits des femmes et des inégalités entre hommes et femmes; fait observer qu'une attention particulière doit être prêtée aux dispositions constitutionnelles, législatives et règlementaires qui sont discriminatoires v ...[+++]

6. Stresses that in order to effectively combat violence against women, a change of attitude towards women and girls in society is necessary, given that women are all too often represented in subordinate roles and violence against them is all too often tolerated or undermined; stresses that gender stereotypes are among the main causes of violations of women’s rights and inequalities between men and women; notes that particular attention must be paid to constitutional, legislative and regulatory provisions which discriminate against women on the basis of their sex, for example with regard to access to justice, property, credit, health care or education; calls on the EEAS and the Commission ...[+++]


12. invite la Commission à insister pour que les États membres présentent des plans nationaux pour l'emploi dans le cadre de leur programme national de réforme au titre du semestre européen; estime que les plans nationaux pour l'emploi doivent être cohérents dans leur structure et leur contenu, afin que leur objectif puisse être atteint; souligne que la Commission doit fournir des orientations claires en matière de contenu et de structure des plans pour l'emploi, et que celles-ci doivent être adoptées par les États membres dans les ...[+++]

12. Calls on the Commission to insist on the submission of National Job Plans by Member States as part of their National Reform Programme in the framework of the European Semester; recognises that National Job Plans must be consistent in their structure and content in order to fulfil their objective; insists that clear guidance on the content and structure of job plans must be provided by the Commission and adhered to by Member States in their submissions under the Annual Growth Survey and other Economic and Social Governance measures; proposes that these National Job Plans should be subject o ...[+++]


souligne sa déception en ce qui concerne l'application superficielle et incohérente du test PME par la Commission; insiste sur le fait que le test PME doit systématiquement inclure un chapitre fixe sur l'évaluation de l'impact; demande à la Commission de clarifier la raison pour laquelle aucun test PME propre n'a été mené pour le paquet de protection des données et de prendre rapidement des mesures concrètes pour réparer cette omission;

Stresses its disappointment concerning the shallow and inconsistent application of the SME test by the Commission; insists that the SME test should systematically feature as a fixed chapter of the impact assessment; calls on the Commission to clarify why no proper SME test has been conducted for the data protection package, and to take swift, concrete action to remedy this omission;


La législation doit être aménagée pour garantir la transparence des documents législatifs du Conseil, du Parlement et de la Commission, en insistant ici sur les documents législatifs.

Legislation has to change to make the legislative documents of the Council, Parliament and Commission transparent, and the emphasis here is on legislative documents.


5. estime que le développement de relations commerciales avec la Chine doit aller de pair avec le développement d'un authentique dialogue politique, aussi fructueux qu'efficace, qui couvre un large éventail de sujets; estime que les droits de l’homme devraient faire partie intégrante, et essentielle, des relations entre l’UE et la Chine; invite la Commission à insister sur le renforcement de la clause relative aux droits de l’homme dans les négociations avec la Chine concernant un renouvellement de l’accord de partenariat et de coop ...[+++]

5. Takes the view that the development of trade relations with China must go hand in hand with the development of a genuine, fruitful and effective political dialogue, which covers a wide variety of topics; considers that human rights should be an essential and integral part of the relations between the EU and China; calls on the Commission to insist on the strengthening of the Human Rights Clause in negotiations with China about a renewed Partnership and Cooperation Agreement (PCA);


Dans ces circonstances, DKT insiste sur le fait que le présent examen de la Commission doit également porter sur les contrats de service public de transport urbain.

In the light of this, DKT emphasises the fact that the present review by the Commission should relate also to the urban transport public service contracts.


Pour cette raison, la Commission doit insister pour que ceux-ci tiennent compte des questions environnementales au moment d'affecter leurs ressources.

For this reason, the Commission must insist that they take account of environmental issues when allocating their resources.


La CJCE a en outre insisté sur le fait que pour qu'une décision de récupération de la Commission soit pleinement exécutée, les mesures prises par l'État membre concerné doivent produire des effets concrets pour ce qui est de la récupération (16) et celle-ci doit être immédiate (17).

Furthermore, the ECJ has insisted that in order for a Commission recovery decision to be fully executed, the actions undertaken by a Member State must produce concrete effects as regards recovery (16) and that recovery must be immediate (17).


C’est pourquoi la Commission doit insister plus vigoureusement afin de conclure, le plus rapidement possible, un véritable accord international avec les États-Unis, accord qui réglemente cette question sur la base des principes fondamentaux: respect du principe de réciprocité, en vertu duquel si l’Union confère les mêmes droits aux citoyens américains qu’aux siens, les États-Unis doivent faire de même avec les citoyens européens; respect du principe de proportionnalité; respect du principe de consentement éclairé et du droit de recours devant une autorité indépendante ou un juge.

The Commission must, therefore, make more vigorous endeavours to achieve a genuine international agreement with the United States as soon as possible which regulates the matter on the basis of fundamental principles: respect for the principle of reciprocity, on the basis of which, if the Union gives US citizens the same rights as its own citizens, then the United States must do the same for European citizens; respect for the principle of proportionality; respect for the principle of informed consent and the right of the person concerned to appeal to an ...[+++]


La Commission entend insister sur le fait qu'il convient d'avoir une approche globale de l'intégration. Celle-ci doit comprendre non seulement un accès au marché du travail pour tous les groupes, mais aussi des mesures destinées à:

The Commission will stress that a holistic approach to integration is necessary that includes not only access to the labour market for all groups but also measures designed:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission doit insister ->

Date index: 2023-02-23
w