Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité régionale de conciliation
Commission de conciliation en matière de bail
Commission de conciliation en matière de baux
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission décisionnelle
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Commission à pouvoir décisionnel
FNUF
Faire ressortir
Forum des Nations unies sur les forêts
Insister auprès de
Insister sur
Moyennant une commission
Office des locations
Souligner
Souligner qu'il importe de
à commission
à la commission

Vertaling van "commission à insister " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Principes directeurs que la Sous-Commission a adoptés à sa quarante-quatrième session en ce qui concerne ses méthodes de travail, en application des paragraphes 6 et 7 de la résolution 1992/66 de la Commission des droits de l'homme [ Principes directeurs relatifs aux méthodes de travail de la Sous-Commission (de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités) ]

Guidelines Which the Sub-Commission Adopted at its Forty-Fourth Session Concerning its Methods of Work, Pursuant to Paragraphs 6 and 7 of Commission on Human Rights Resolution 1992/66 [ Guidelines Concerning the Methods of Work of the Sub-Commission (on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities) ]


moyennant une commission [ à commission | à la commission ]

on a commission basis


commission décisionnelle | commission à pouvoir décisionnel

executive commission | executive committee


Sous-commission à composition non limitée des relations de bon voisinage

Open-ended Sub-Committee on Good Neighbourliness


faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to






commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | Uni ...[+++]


Commission de conciliation en matière de bail (1) | Commission de conciliation en matière de baux (2) | Commission de conciliation en matière de bail à loyer (3) | Commission de conciliation en matière de baux et loyers (4) | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif (5) | Office des locations (6) | Autorité régionale de conciliation (7)

Conciliation Board for Tenancy Matters


Commission de recours en matière de privation de liberté à des fins d'assistance (1) | Commission de surveillance en matière de privation de liberté à des fins d'assistance (2)

Appeals Commission for Sentences of Detention for the Purposes of Providing Care
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme par le passé, la Commission a insisté pour que l’activité du Fonds soit centrée sur les projets ferroviaires.

As in the past, the Commission insisted that the work of the Fund should concentrate on railways.


Par exemple, en Autriche, la Commission a insisté pendant les négociations pour qu'une attention spéciale soit portée à la mise au point d'interventions utiles aux entreprises.

For example, in Austria, the Commission insisted during negotiations that special attention should be paid to developing business applications.


22. rappelle que la relance économique durable reste un défi majeur pour la plupart des pays visés par l’élargissement et souligne la nécessité de promouvoir une croissance intelligente, durable et inclusive conformément à la stratégie Europe 2020; demande un renforcement du soutien en faveur des petites et moyennes entreprises (PME), étant donné leur rôle central pour le progrès socio-économique dans tous les pays visés par l’élargissement, et prie instamment la commission d’insister sur des réformes prioritaires créant un environnement réglementaire favorable aux PME innovantes à haut potentiel; parallèlement, insiste sur la nécessit ...[+++]

22. Recalls that achieving sustainable economic recovery is a major challenge for most enlargement countries, and underlines the need to promote smart, sustainable and inclusive growth, in line with the Europe 2020 Strategy; calls for more support for small- and medium-sized enterprises (SMEs), given their critical role for socioeconomic progress in all enlargement countries, and urges the Commission to insist on priority reforms that create a favourable regulatory environment for innovative and high-potential SMEs; stresses, at the same time, the need for continued attention to the issues of a growing informal sec ...[+++]


Dans sa communication sur l'évaluation de la criminalité dans l'UE, la Commission a insisté sur la nécessité de recueillir des données fiables et comparables afin d'élaborer une politique en matière de traite des êtres humains reposant sur des éléments concrets.

In its Communication on measuring crime in the EU, the Commission emphasised the need to collect reliable, comparable data for evidence-based policy on trafficking in human beings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, il était loisible à la Commission d’insister, devant le Tribunal de la fonction publique, sur le caractère prétendument confidentiel des documents qui lui avaient été demandés.

Thus, the Commission was entitled to emphasise, before the Civil Service Tribunal, the allegedly confidential character of the documents requested of it.


23. note, concernant l’industrie automobile, que la Corée a signé et ratifié l’accord de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies (CEE-ONU) sur l’établissement de règles techniques globales pour les véhicules à roues, l’équipement et les pièces qui peuvent être intégrés et/ou utilisés sur les véhicules à roues, et, partant, s’est engagée à mettre en œuvre les règlementations standards; invite la Commission à insister pour une rapide mise en œuvre; en même temps, demande à la Commission d’insister pour que les automobiles de l’UE qui satisfont aux normes UN/ECE puissent être importées en Corée sans test ou homologation; ...[+++]

23. Notes, with regard to the automotive industry, that Korea has signed and ratified the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) Agreement on Establishing of Global Technical Regulations for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts which can be fitted and/or be used on Wheeled Vehicles, and has thus committed itself to implementing the standard regulations; calls on the Commission to insist on their rapid implementation; at the same time calls on the Commission to insist that EU automobiles complying with UNECE standards ...[+++]


23. note, concernant l'industrie automobile, que la Corée a signé et ratifié l'accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEENU) sur l'établissement de règles techniques globales pour les véhicules à roues, l'équipement et les pièces qui peuvent être intégrés et/ou utilisés sur les véhicules à roues, et, partant, s'est engagée à mettre en œuvre les règlementations standard; invite la Commission à insister pour leur rapide mise en œuvre; en même temps, demande à la Commission d'insister pour que les automobiles de l'UE qui satisfont aux normes CEENU puissent être importées en Corée sans test ou homologation; s' ...[+++]

23. Notes, with regard to the automotive industry, that Korea has signed and ratified the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) Agreement concerning the Establishing of Global Technical Regulations for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts which can be fitted and/or be used on Wheeled Vehicles, and has thus committed itself to implementing the standard regulations; calls on the Commission to insist on their rapid implementation; at the same time, calls on the Commission to insist that EU automobiles complying with UN ...[+++]


23. note, concernant l'industrie automobile, que la Corée a signé et ratifié l'accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEENU) sur l'établissement de règles techniques globales pour les véhicules à roues, l'équipement et les pièces qui peuvent être intégrés et/ou utilisés sur les véhicules à roues, et, partant, s'est engagée à mettre en œuvre les règlementations standard; invite la Commission à insister pour leur rapide mise en œuvre; en même temps, demande à la Commission d'insister pour que les automobiles de l'UE qui satisfont aux normes CEENU puissent être importées en Corée sans test ou homologation; s' ...[+++]

23. Notes, with regard to the automotive industry, that Korea has signed and ratified the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) Agreement concerning the Establishing of Global Technical Regulations for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts which can be fitted and/or be used on Wheeled Vehicles, and has thus committed itself to implementing the standard regulations; calls on the Commission to insist on their rapid implementation; at the same time, calls on the Commission to insist that EU automobiles complying with UN ...[+++]


8. insiste sur le problème de la capacité d'absorption des fonds communautaires par les futurs États membres, qui risque de devenir dramatique compte tenu de l'imminence de l'élargissement; invite la Commission à insister, dans le cadre des négociations, sur la nécessité de garantir et d'améliorer les capacités administratives ainsi que la coordination entre les administrations spécialisées des pays candidats;

8. Highlights the problem (which is likely to become a serious one as enlargement approaches) of the ability of the future Member States to absorb Community funds; calls upon the Commission to press, in negotiations, for administrative capacity to be preserved and strengthened and for coordination to be ensured between the specialist administrative services in the applicant countries;


Suite aux observations de la Cour des Comptes et des Autorités de décharge concernant le taux d'erreur et d'irrégularité dans les Fonds Structurels, la Commission a insisté sur le respect de ces dispositions, et les Etats Membres ont pris du temps pour les mettre en oeuvre.

Following the comments of the Court of Auditors and the discharge authorities about the rate of errors and irregularities in the Structural Funds, the Commission insisted on compliance with these provisions, and the Member States took their time in implementing them.


w