En premier lieu, au moment de déterminer si une procédure de déficit excessif doit être engagée pour un État membre, la Commission analyse attentivement toutes les évolutions pertinentes à moyen terme qui concernent la position économique et budgétaire et l’évolution de l’endettement.
First, at the point of examining whether an EDP needs to be opened for a given Member State, the Commission analyses carefully all relevant medium-term developments regarding the economic, budgetary and debt positions.