Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission analysera attentivement toutes " (Frans → Engels) :

La Commission analysera attentivement toutes les recommandations formulées par les experts dans le cadre de la consultation et lors de la conférence d’aujourd’hui, afin de revoir sur cette base les politiques et les mesures en vigueur.

The Commission will analyse carefully all the recommendations provided by the experts in the consultation and at the conference today and will on this basis review existing policies and measures.


La Commission examinera attentivement toutes les contributions avant de décider s’il faut prendre des mesures supplémentaires et, le cas échéant, de quelle ampleur.

The Commission will carefully review all input before deciding whether and to what extent it should take further action.


Tout en soumettant ses propositions à un «examen de l’incidence sur la compétitivité», la Commission analysera la capacité concurrentielle des entreprises européennes, et notamment des PME, sur les marchés de l’UE et hors de l’UE.

While performing "competitiveness proofing" of its proposals the Commission will analyse the ability of European businesses, and SMEs in particular, to compete on the EU markets and abroad.


La Commission suivra attentivement la situation dans ces États membres, et veillera à ce que toutes les dispositions de la directive soient pleinement appliquées, afin de préparer des actions complémentaires à un stade ultérieur.

The Commission will closely monitor the situation in those Member States, and the full implementation of all requirements of the Directive, in order to prepare follow-up actions at a later stage.


En premier lieu, au moment de déterminer si une procédure de déficit excessif doit être engagée pour un État membre, la Commission analyse attentivement toutes les évolutions pertinentes à moyen terme (économique, budgétaire et de la dette).

First, when examining whether or not an EDP needs to be opened for a Member State, the Commission carefully analyses all relevant medium-term developments (economic, budgetary and debt).


En premier lieu, au moment de déterminer si une procédure de déficit excessif doit être engagée pour un État membre, la Commission analyse attentivement toutes les évolutions pertinentes à moyen terme qui concernent la position économique et budgétaire et l’évolution de l’endettement.

First, at the point of examining whether an EDP needs to be opened for a given Member State, the Commission analyses carefully all relevant medium-term developments regarding the economic, budgetary and debt positions.


Par cet accord-cadre, le Parlement et la Commission se sont également engagés à étudier attentivement toute demande formulée par l’une ou l’autre des institutions.

Through this Framework Agreement, the Parliament and the Commission have also undertaken to examine carefully any request made by either institution.


La Commission analysera alors ces suggestions sur la base de facteurs pratiques tels que leur faisabilité et la volonté de toutes les parties intéressées à participer.

The Commission will then analyse these suggestions on the basis of practical factors such as their feasibility and the willingness of all stakeholders to participate.


La Commission examinera attentivement toutes les observations qui lui seront transmises avant d'adopter une décision finale.

The Commission will consider carefully any comments it receives before adopting its final decision.


Ce faisant, on répondra aux attentes des travailleurs dans l'Union européenne et on apaisera les craintes du démantèlement social et du dumping social dans l'Union ; 11. EST CONVAINCU qu'étant donné la complexité mais aussi la nécessité de normes sociales minimales, il conviendrait d'avancer avec prudence dans cette voie ; est d'avis qu'à cet égard un vaste programme de dispositions juridiques n'est pas nécessaire mais qu'il convient plutôt de se mettre d'accord sur des champs d'action concrets en vue de la constitution progressive, pragmatique et souple d'un socle de normes sociales minimales ; 12. SOUHAITE que la nouvelle base jurid ...[+++]

They also meet the expectations of workers in the European Union and calm fears about social dismantling and social dumping in the Union; 11. IS CONVINCED that, in view of the complexity and at the same time necessity of minimum social standards, progress along this road should be cautious; takes the view that this does not require a comprehensive legislative programme, but rather agreement on specific fields of action in order to build up the core of minimum social standards gradually in a pragmatic and flexible manner; 12. WISHES ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission analysera attentivement toutes ->

Date index: 2024-11-15
w