Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission examinera attentivement " (Frans → Engels) :

La Commission examinera attentivement les réponses obtenues avant de prendre sa décision finale.

The Commission will carefully review the responses received before taking a final decision.


La Commission examinera attentivement les réponses reçues avant de prendre une décision finale quant à l'acceptation ou non de la solution de rechange qui, si elle est acceptée, permettrait RBS que ses engagements finales sont conclus en vertu de la décision des aides d'État et fermerait l'affaire rapidement.

The Commission will carefully review the responses received before taking a final decision on whether or not to accept the alternative plan, which if accepted would allow RBS to meet its final commitment under the state aid decision and swiftly close the case.


Par ailleurs, dans le cadre de la position qu'elle prend sur les propositions des États membres, la Commission examinera attentivement l'évaluation de l'impact sur les droits fondamentaux.

In addition, in taking its position on the Member States' proposals, the Commission will consider carefully the assessment of their impact on fundamental rights.


· en élaborant des orientations opérationnelles pour que les Fonds structurels et d’investissement européens reposant entièrement sur une stratégie d’investissement social d’ici à la mi-2013; en assurant le suivi des réalisations et des résultats des programmes, sur la base des informations transmises par les États membres conformément aux dispositions définies dans la réglementation relative aux Fonds structurels; si la mise en œuvre des programmes pose des problèmes, la commission examinera attentivement ces derniers avec les États membres dans le cadre des procédures prévues par le règlement portant dispositions communes.

· Developing operational policy guidance for the ESI Funds fully reflecting a Social Investment approach by mid-2013. On the basis of information sent by Member States in compliance with the arrangements set out in the structural funds Regulations, the Commission will monitor outputs and results in the implementation of Programmes. Should implementation give rise to concern, the Commission will take the matter up with Member States, within the procedural framework set by the CPR.


La Commission examinera attentivement tous les amendements du Parlement lors de la préparation de la proposition modifiée.

The Commission will carefully consider all Parliament’s amendments in the preparation of the modified proposal.


Si le Parlement parvient à la conclusion que la réglementation en vigueur doit être modifiée ou qu’une nouvelle réglementation est nécessaire, la Commission examinera attentivement ces conclusions et, si elle les partage, prendra les initiatives qui s’imposent.

Should Parliament come to the conclusion that the relevant existing legislation requires modifications, or that new legislation is required, the Commission will seriously examine these conclusions and, if it agrees, will take the necessary initiatives.


J’espère que la Commission examinera attentivement le rapport Dorfmann, que nous avons fait nôtre.

I hope that the Commission will look closely at the Dorfmann report that we have made into our own report.


La Commission examinera attentivement les demandes d’action qui relèvent de ses compétences; à cette fin, elle fera une évaluation globale à la lumière des résultats des différentes enquêtes nationales.

The Commission will give careful consideration to calls for action that fall within its remit; to this end, it will carry out a comprehensive evaluation in the light of the results of the various national inquiries.


La Commission examinera attentivement les deux options, à la fois pour les réseaux d'électricité et pour les réseaux de gaz, en tenant compte des caractéristiques distinctes de chaque secteur.

The Commission will examine both options closely with respect both to the electricity and gas networks taking account of the individual characteristics of each sector.


Je ne pense pas que le débat visant à déterminer s'il faut ou non introduire l'étiquetage prendra fin avec le vote de demain, et, en fait, le commissaire Kyprianou a indiqué que la Commission examinera attentivement les expériences des États membres pour éventuellement prendre des mesures ensuite au niveau européen.

I do not think the discussion about whether or not to introduce labelling will come to an end with tomorrow’s vote, and in fact Commissioner Kyprianou has indicated that the Commission will very carefully observe Member States’ experiences and then possibly take measures at European level.




Anderen hebben gezocht naar : commission examinera attentivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission examinera attentivement ->

Date index: 2022-11-26
w