Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire füle avait annoncé " (Frans → Engels) :

Lors de cette conférence, le commissaire Füle avait annoncé que la Commission européenne allait accroître le montant de l'aide apportée à la société civile biélorusse, la portant de 4 millions d’euros actuellement à 15,6 millions d’euros pour la période 2011‑2013.

Commissioner Füle announced in Warsaw that the European Commission would increase its funding to Belarusian civil society from the currently available €4 million to €15.6 million during 2011-2013.


À l’occasion de sa troisième visite auprès du secrétariat de l'Union pour la Méditerranée, le commissaire Füle a annoncé l'octroi d'une aide supplémentaire pour un programme en faveur du sud de la Méditerranée.

On the occasion of his third visit to the Secretariat of the Union for the Mediterranean, Commissioner Füle has announced new support for a programme for the South Mediterranean region.


– vu la déclaration, le 8 septembre 2014 à Bakou, du commissaire Füle sur le rôle crucial joué par la société civile dans le cadre du partenariat oriental et son annonce d'un nouveau programme de soutien de l'Union européenne à la société civile azerbaïdjanaise, d'un montant de trois millions d'euros en 2014-2015,

– having regard to the statement made on 8 September 2014 in Baku by Commissioner Fule regarding the crucial role played by civil society in the Eastern Partnership and his announcement of a new EU support programme for civil society in Azerbaijan, providing EUR 3 million in 2014-2015,


– vu la déclaration, le 8 septembre 2014 à Bakou, du commissaire Füle sur le rôle crucial joué par la société civile dans le cadre du partenariat oriental et son annonce d'un nouveau programme de soutien de l'Union européenne à la société civile azerbaïdjanaise, d'un montant de trois millions d'euros en 2014-2015,

– having regard to the statement made on 8 September 2014 in Baku by Commissioner Fule regarding the crucial role played by civil society in the Eastern Partnership and his announcement of a new EU support programme for civil society in Azerbaijan, providing EUR 3 million in 2014-2015,


I. considérant que le commissaire Borg a annoncé que la Commission avait l'intention d'augmenter l'aide financière en transférant une partie des crédits disponibles au titre du développement vers l'aide humanitaire; considérant que l'Union européenne a alloué 11,9 millions d'EUR d'aide humanitaire à l'épidémie depuis mars 2014; considérant que fin août, l'OMS a annoncé un plan chiffré à 77 millions d'EUR;

I. whereas Commissioner Borg has announced that the Commission expects to increase funding by moving part of the funds available under development to humanitarian assistance; whereas the EU has allocated EUR 11.9 million in humanitarian aid to the epidemic since March 2014; while in late August the WHO announced a plan to the sum of EUR 77 million;


Lors de la conférence de Varsovie, le commissaire Füle avait aussi proposé que l'UE se charge du suivi.

Commissioner Füle also proposed in Warsaw that the EU organizes the follow up.


Le commissaire Füle y avait annoncé que la Commission allait multiplier par quatre son soutien à la société civile biélorusse et offrirait une aide d'urgence aux victimes, portant le montant total de la contribution de l'UE en faveur de la population biélorusse à 17,3 millions d’euros pour la période 2011‑2013.

Commissioner Füle has announced in Warsaw that the Commission was quadrupling its aid to Belarus civil society and would offer urgent support to victims, raising the total EU funding targeting Belarusian population to € 17.3 million for 2011-2013.


Le 22 septembre 2003, le commissaire Monti avait annoncé qu'une injonction de suspension n'était plus nécessaire, puisque la France s'était engagée à ne pas procéder à l'augmentation de capital tant que la Commission n'aurait pas approuvé cette mesure.

On 22 September 2003 Commissioner Monti announced that, following France's commitment not to go forward with the capital increase until the Commission should approve this measure, a suspension order was no longer necessary.


Lors du débat précédent, le commissaire Solbes nous avait annoncé que cette étude serait réalisée et je me félicite que la commissaire Schreyer confirme ce que le Commissaire Solbes a dit et que l’étude sera achevée avant la fin de l’année.

During the previous debate, Commissioner Solbes announced to us that this study would be carried out, and I am pleased that Commissioner Schreyer has confirmed what Commissioner Solbes said and that the study will be finished before the end of the year.


Je voudrais seulement dire au commissaire Patten que je savais qu'il avait annoncé son absence durant une partie du débat.

I simply wish to say to Commissioner Patten that I knew he had informed us that he would miss some of the debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire füle avait annoncé ->

Date index: 2024-05-08
w