Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire monti avait » (Français → Anglais) :

M. Mario Monti, président du groupe de haut niveau sur les ressources propres, a présenté ce jour au collège des commissaires les conclusions sur le financement futur de l'UE, dressées par le groupe indépendant qu'il avait présidé.

Mario Monti, Chair of the High-Level Group on Own Resources, presented today to the College of Commissioners the conclusions on the future financing of the EU, drawn up by the independent group he had chaired.


Le 22 septembre 2003, le commissaire Monti avait annoncé qu'une injonction de suspension n'était plus nécessaire, puisque la France s'était engagée à ne pas procéder à l'augmentation de capital tant que la Commission n'aurait pas approuvé cette mesure.

On 22 September 2003 Commissioner Monti announced that, following France's commitment not to go forward with the capital increase until the Commission should approve this measure, a suspension order was no longer necessary.


À la mi-mai 2002, en marge d'une réunion avec le secrétaire d'État américain à la justice James, le commissaire Monti avait laissé entendre que la Commission européenne engagerait une enquête concernant le prix élevé des cartouches d'encre pour imprimantes mises sur le marché.

In mid-May 2002, in the course of a meeting with the assistant attorney-general at the US Justice Department, Mr James, Commissioner Monti indicated that the European Commission would be launching an investigation into the high prices for ink cartridges sold for use with printers.


Toutefois, le Commissaire Monti a fait remarquer que la question fondamentale en cause dans l'affaire WestLB avait depuis lors été résolue, avec la scission juridique entre les banques commerciales et les banques publiques, qui est le résultat de l'action engagée par la Commission contre un système de garanties publiques aux banques qui faussait la concurrence.

Commissioner Monti did, note, however, that the fundamental issue involving the WestLB has meanwhile been tackled with the legal split between the commercial bank and the public sector bank, which is a result of the Commission's action against a distorting system of state bank guarantees.


Il est rappelé que, lors de la session du Conseil de février 1999, la Commission avait présenté le résumé d'une étude sur l'épuisement des droits de marque et que, en juin dernier, le commissaire MONTI avait informé le Conseil de deux réunions de consultation tenues par la Commission à la fin d'avril sur ce thème.

It is recalled that at the Council in February 1999, the Commission presented the summary of a study on trademark exhaustion, and last June, Commissioner MONTI informed the Council of two hearings which the Commission organised at the end of April on this subject.


Avant la suppression des ventes hors-taxe, le commissaire Monti avait bien affirmé qu'un accroissement de l'emploi dans le secteur du commerce de détail usuel viendrait remédier au problème, mais il est difficile d'imaginer comment une telle situation pourrait se produire.

Before the abolition of duty-free sales, Commissioner Monti claimed that it would be possible for this to be offset by increased employment in the regular retail trade. However, it is difficult to see how this could happen.


J'ai signalé à plusieurs reprises au commissaire Monti que le secteur avait besoin d'être guidé.

I have consistently said to Commissioner Monti that the industry is looking for guidance here.


J'ai demandé au commissaire Monti il y a quelques jours ce qui se passerait s'il avait tort et qu'une renationalisation avait réellement lieu.

I asked Commissioner Monti the other day what happens if he proves to be wrong and there is an effective renationalisation.


Le Conseil a pris note d'une présentation, par le Commissaire MONTI, de la communication intitulée " Services financiers - renforcer la confiance des consommateurs" que la Commission avait adoptée en juin dernier et qui avait déjà fait objet d'une première présentation au Conseil "Consommateurs" lors de sa session du 3 novembre.

The Council took note of a presentation by Commissioner MONTI of the communication entitled "Financial services: enhancing consumer confidence" which the Commission had adopted in June and which had already been submitted to the Consumer Council on 3 November.


Comme l'avait indiqué le Commissaire Monti devant le Parlement européen, la Commission a été en mesure de se rallier à tous les amendements proposés par le Parlement européen et les a intégrés dans sa proposition modifiée.

As Mr Monti stated before Parliament, the Commission agreed with all the proposed changes and incorporated them into its amended proposal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire monti avait ->

Date index: 2021-04-26
w