Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire comparaisse de nouveau devant notre comité » (Français → Anglais) :

Ces gens ont manifestement compris le message, et il est peu probable qu'ils comparaissent de nouveau devant notre comité sans fournir leurs documents dans les deux langues officielles.

They definitely received the message and they will probably not be appearing before this committee again without providing in both official languages.


La ministre a accepté, et mardi, à la même heure, il est prévu que l'honorable Jane Stewart comparaisse à nouveau devant notre comité, mais pour discuter des compétences et des personnes handicapées.

The minister agreed that she would, and this Tuesday, at the present time, the schedule is that the Honourable Jane Stewart will appear before us again but on the matter of skills and disabilities.


M. MacAulay propose donc que les fonctionnaires du ministère comparaissent de nouveau devant notre comité mardi prochain pour discuter du sujet à l'étude, à savoir le Rapport sur les plans et les priorités 2013-2014.

It has been moved by Mr. MacAulay that this committee ask the department officials to return on Tuesday to continue the discussion on the subject matter at hand, the 2013-14 report on plans and priorities.


Il est clair que nous avons beaucoup à faire dans ce dossier, et nous proposons que le commissaire comparaisse de nouveau devant notre comité.

Clearly, we have a lot of work to do on this, and we are proposing that the commissioner come before our committee again.


Dans la seule journée d’hier, 700 maires européens ont conclu un nouveau pacte, ici-même, devant notre président et le commissaire européen, visant précisément à améliorer l’efficacité énergétique des villes, où vivent plus de 70 % des citoyens européens, et qui peuvent donc contribuer fortement à l’augmentation de ladite efficacité et au développement économique et social.

Only yesterday, 700 European mayors concluded a new agreement in this House, before our President and the European Commissioner, aimed precisely at improving the efficiency of cities, which are home to more than 70% of European citizens and which can thus make a major contribution to increasing efficiency and economic and social development.


− (EN) Monsieur le Président, avant toute chose, c’est un privilège pour la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs d’accueillir notre nouveau commissaire, Michel Barnier, au premier de ces échanges qui, j’en suis convaincu, seront nombreux au sein de cette Assemblée et, notamment, parce qu’il est passé sans heurts de son siège, là-derrière, à ce siège, ici devant, en deux jours.

− Mr President, first of all it is a privilege on behalf of the Committee on Internal Market and Consumer Protection to welcome our new Commissioner Michel Barnier for the first time to what I am sure will be many interchanges across the floor of this House, and particularly because he has moved seamlessly from his seat over there to his seat at the front in two days.


J’espère, Madame la Commissaire, que vous retournerez à la Commission et que vous reviendrez devant le nouveau Parlement avec une proposition sur les blessures causées par les seringues – un sujet d’une importance capitale pour de nombreux travailleurs du secteur des soins de santé. C’est un problème facilement évitable dans notre système des soins de santé.

I hope, Madam Commissioner, that you will be returning to the Commission and that in the new Parliament session you will bring forward a proposal on needle-stick injuries, which is very important for many health-care workers and is a very avoidable problem in our health-care system.


Il peut y avoir de la part du ministre de la Justice le désir de pouvoir revoir le comité pour apporter plus de précisions en comparaissant de nouveau devant le comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.

That may constitute a desire, for example on the part of the Minister of Justice, to be able to come back to the committee to straighten out that issue by way of a reappearance before the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs.


Je souhaite la bienvenue à M. Kallas, notre nouveau commissaire, à l’occasion de sa première apparition devant cette Assemblée.

I welcome Mr Kallas, our new Commissioner, in his first appearance.


Alors que Ingo Feustal de la DG Commerce a déclaré devant notre commission du développement et de la coopération, le 6 mars, que les procédures de consultation de Cotonou avaient été respectées et que des évaluations d’impact conjointes seraient produites, le commissaire devrait accepter en toute honnêteté ce soir que la déclaration XXIII de l’Accord de Cotonou, requérant une recommandation du Comité ministériel conjoin ...[+++]

When Ingo Feustal of DG Trade told our Committee on Development and Cooperation on 6 March that Cotonou consultation procedures had been followed and joint impact assessments would be produced, the Commissioner should honestly accept tonight that Declaration XXIII of the Cotonou Agreement, requiring a joint-ministerial trade committee recommendation, was not observed and that no such assessments have yet been produced.


w