Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire choisi sera approuvé automatiquement » (Français → Anglais) :

Le commissaire choisi sera approuvé automatiquement par le gouvernement majoritaire. Comme nous le savons d'expérience, il n'y aura pas de vote libre à la Chambre des communes.

This appointee will simply be rubber-stamped by the majority government; there will not be a free vote in the House, as we know from the record.


Cette dernière sera installée automatiquement pour les utilisateurs qui ont choisi l’installation automatique des mises à jour par l’intermédiaire de Windows Update, et donc ces utilisateurs ne devront donc effectuer aucune opération pour voir l’écran s’afficher.

The update will be installed automatically for users who have opted for automatic installation of updates via Windows Update so they will not have to do anything to get access.


Dès lundi prochain, quand un prospectus sera approuvé dans une province, il le sera automatiquement dans les provinces et les territoires qui ont souscrit au régime de passeport.

As of next Monday, when a review of a prospectus is approved in one province, it will now automatically be cleared in the provinces and territories that have signed on to the passport model.


Le nombre exact de commissaires sera fixé par le Conseil statuant à l'unanimité. Les membres de la Commission seront choisis sur la base d'une rotation égalitaire dont les modalités seront arrêtées par le Conseil, statuant à l'unanimité et dans le respect des principes suivants :

The exact number of Members of the Commission is to be set by the Council, acting unanimously, and Members will be chosen according to a rotation system based on the principle of equality, the implementing arrangements for which are to be adopted by the Council, acting unanimously and in accordance with the following principles:


Le Conseil a entendu une information de la Commissaire DIAMANTOPOULOU sur le projet de rapport ayant comme objet "l'accroissement de la population active et la promotion du vieillissement actif" qui sera approuvé par la Commission dans un proche avenir.

The Council received information from Commissioner DIAMANTOPOULOU on the draft report on the subject of "The increase in the active population and promotion of active ageing", which will be approved by the Commission shortly.


Pour le moment, vous avez été choisi par les chefs de gouvernement, par le Conseil européen, et il revient à ce Parlement, à cette Assemblée, d’approuver votre nomination qui sera, enfin, ratifiée, en même temps que celle des autres membres de la Commission, par les gouvernements des États membres.

For the moment, you have been nominated by the Heads of Government, by the European Council, and it falls to this Parliament, to this House, to approve your nomination, which will finally be ratified, together with that of the other members of the Commission, by the Governments of the Member States.


Bien que le moment ne soit pas idéalement choisi -j’en suis conscient-, permettez-moi, un jour comme celui-ci, où le Parlement approuve à l’unanimité deux rapports et où vous acceptez tous les amendements proposés, de vous mettre face, Madame la Commissaire, à un tel défi.

Commissioner, I could not miss the opportunity offered by a day like today, when Parliament unanimously approved two reports, and you accepted all the amendments tabled.


J'approuve également l'exposé du Commissaire d'après lequel les gouvernements seront capables d'utiliser des stabilisateurs automatiques dans le cas d'un ralentissement de la croissance.

I welcome also the statement by the Commissioner that governments will be able to use automatic stabilisers in the context of a slow-down in growth.


Nous proposons maintenant de prolonger les plans d'amélioration - non pas d'un an seulement, mais de deux ans, conformément aux amendements approuvés à l'unanimité par la commission de l'agriculture - et nous espérons que la Commission et le commissaire seront sensibles à ces propositions, car elles sont nécessaires et le commissaire sait très bien qu'il ne sera pas possible d'évaluer en un an le rapport qu'il doit nous présenter s ...[+++]

We are now proposing that the improvement plans be extended. We do not merely wish them to be extended for one year only. Instead, we would like the amendments unanimously adopted by the Committee on Agriculture and Rural Development requesting a two-year extension taken into account. We trust the Commission and the Commissioner will be sensitive to these proposals. They are necessary and the Commissioner is perfectly well aware that a year is not long enough to assess the report on the future evolution of the COM in fruit he is due to submit. Nor is it long enough to find a permanent solution for the shell and pod fruit sector, which wi ...[+++]


Sur proposition du commissaire chargé de l'environnement, Madame Ritt Bjerregaard, la Commission a approuvé 152 projets choisis parmi 682 propositions présentées au début de 1999 par des organisations de toute l'Union européenne (UE).

On a proposal from the Environment Commissioner Ritt Bjerregaard, the Commission approved 152 projects selected from 682 proposals that were introduced at the beginning of 1999 by organisations from all over the European Union (EU).


w