Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commet un crime aussi horrible » (Français → Anglais) :

2. déclare avec force qu'un crime aussi horrible ne doit plus jamais se reproduire;

2. Strongly declares that such a horrendous crime must never happen again;


Aussi, tout être humain qui se respecte se doit d’être accablé lorsqu’il entend des nouvelles aussi horribles. Le viol d’au moins 179 femmes et enfants est un véritable crime à grande échelle qui ne doit jamais se reproduire – certainement pas en tant qu’arme de guerre comme c’est le cas en RDC.

The rape of least 179 women and children is truly a crime on a massive scale and must not be repeated ever – certainly not as a weapon of war as was the case in the DRC.


Toutefois, je rappelle que toute personne qui commet un crime, enfreint les droits de l’homme, car c’est là aussi un aspect important, exploite des femmes ou représente une menace pour la sécurité publique, doit être formellement expulsée et remise aux autorités de son pays d’origine.

However, I should point out that anyone who commits a crime, anyone who violates human rights, because this is also important, who exploits children, who exploits women or who represents a threat to public safety, must be removed and returned in no uncertain terms to the authorities in his or her country of origin.


Le ministre peut-il expliquer pourquoi les auteurs de crimes aussi horribles sont toujours condamnés à des peines aussi négligeables?

Can the minister explain why these people are still receiving such insignificant sentences for such horrific crimes?


L’on peut encore sentir et palper le crime odieux qui y a été commis: les chambres à gaz, les baraques pleines à craquer de jeunes et de personnes âgées, les voies ferrées sur lesquelles roulaient les trains de la mort, les miradors, les fours crématoires, les misérables affaires personnelles de ces millions de personnes qui ont péri dans des conditions aussi horribles.

One can still feel and taste the evil that was carried out there: the gas chambers, the huts crammed with young and old, the railway tracks that bore the death trains, the watchtowers, the crematoria, the pathetic personal remains of those millions who perished so horribly.


Il faut soutenir une telle initiative pour une collaboration européenne en matière de poursuite des crimes, notamment lorsqu’il s’agit d’actes aussi horribles qu’un génocide, qu’un crime contre l’humanité et qu’un crime de guerre.

An initiative of this kind towards European cooperation in more effective prosecution of crime deserves support, especially when the crimes in question are as detestable as genocide, crimes against humanity and war crimes.


Pourtant, le sens nous dicte qu'une personne qui commet un crime aussi grave que l'agression sexuelle, après avoir volontairement consommé trop d'alcool ou de stupéfiants, ne peut invoquer son état pour se disculper ou solliciter la clémence du tribunal (1410) Au nom des milliers de femmes qui ont été victimes de viol, le gouvernement fédéral va-t-il amender le Code criminel?

Nevertheless, common sense tells us that someone who commits a crime as serious as sexual assault after he has voluntarily consumed too much alcohol or drugs cannot use his state of mind as an excuse or to seek lenient treatment from the court (1410) On behalf of the thousands of women who have been raped, will the federal government amend the Criminal Code?


Si une personne ou un petit groupe qui commet un crime aussi horrible est motivée simplement par la haine, et lorsque le crime s'inscrit dans des activités qui font l'objet de prosélytisme, qu'on tente de promouvoir, par définition, on fait connaître ses motifs.

I would suggest that when it's an individual or a small group conducting a horrible crime such as this simply out of hatred, and when it's in the nature of something that is proselytised, networked, spread, or attempting to be spread, then almost by definition they're advertising the fact.


Mme Emma Bonino a ainsi déclaré qu'il était grand temps d'éradiquer cette ancienne culture de haine et d'impunité pour les crimes ethniques qui prévaut dans la région des grands lacs et que le travail du tribunal d'Arusha revêtira dans ce contexte une importance déterminante: il devra clairement donner à entendre que la communauté internationale ne tolérera plus des crimes aussi horribles que ce génocide.

It is high time to put an end to the deep-rooted culture of hatred and impunity for ethnic crimes in the Great Lakes - said Emma Bonino - and the work of the Arusha Tribunal will be of paramount importance: the message must be heard that the international community will no longer tolerate such horrible crimes as genocide.


Il pensait qu'une personne qui avait commis un crime aussi horrible pourrait peut-être avoir changé.

Perhaps Parliament felt that a person who had committed such a horrific crime could change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commet un crime aussi horrible ->

Date index: 2022-08-12
w