Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commentaires que je vais formuler aujourd » (Français → Anglais) :

La commissaire pour le marché intérieur, l'industrie, l'entrepreneuriat et les PME, M Elżbieta Bieńkowska, a quant à elle formulé le commentaire suivant: «Le succès du lancement, aujourd'hui, d'un nouveau satellite Copernicus est un autre signe de l'excellence de l'Europe dans le domaine spatial.

Elżbieta Bieńkowska, Commissioner for Internal market, Industry, Entrepreneurship and SMEs said: "Today's successful launch of a new Copernicus satellite is another sign of the excellence of Europe in space.


Les commentaires que je vais formuler sont généraux. Dans votre mémoire, vous commencez par dire que les Canadiens paient trop d'impôt, puis vous dites qu'il est important de réduire la dette et que vous voulez aider les Canadiens.

In your brief, you start out by saying that Canadians pay too much tax, and then you state that it's important for the debt to be reduced and that you want to help Canadians.


Les commentaires formulés aujourd’hui par le Conseil et le commissaire Šefčovič sont très positifs.

The comments from the Council and from Commissioner Šefčovič today are very positive.


J’apprécie les commentaires formulés aujourd’hui par M. Hahn.

I welcome the comments by the Commissioner today.


L'hon. Keith Martin (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, j'espère que les observations que je vais formuler aujourd'hui vont apaiser les préoccupations de la députée.

Hon. Keith Martin (Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I hope that my comments today will clarify the concerns that the member has brought up.


Toutefois, permettez-moi de recourir à mon expérience en tant que président d’une autre institution européenne - la Commission européenne - pour formuler un commentaire personnel: l’Union d’aujourd’hui a besoin, plus que jamais, d’un esprit de partenariat entre toutes les institutions européennes.

However, let me use my experience as President of another European institution – the European Commission – to make a personal comment: today’s Union requires, more than ever, a spirit of partnership among all European institutions.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je représente mon collègue M. López-Istúriz White, qui a rédigé l’avis de la commission des affaires juridiques, et je vais formuler quelques commentaires au sujet de cet avis, en son nom et au nom de mon groupe.

(DE) Mr President, ladies and gentlemen, I represent my honourable colleague Mr López-Istúriz White, who drafted the opinion of the Committee on Legal Affairs, and I shall make a few comments on that opinion on his behalf and on behalf of my group.


Je vais tenter d’émettre quelques commentaires, nécessairement généraux, sur les différentes déclarations prononcées aujourd’hui car, étant donné le temps dont nous disposons, nous ne pouvons pas entrer dans les détails.

I will try to make a few comments, which must be general, on the various contributions which have been made today because we cannot go into more detail given the time available.


Par conséquent, les commentaires que je vais formuler aujourd'hui rejoignent les positions défendues par le Canada à l'échelle internationale, dont témoignent les conclusions du comité exécutif de l'UNHCR, que le Canada appuie et cherche à promouvoir partout dans le monde.

My statements today, therefore, echo positions taken internationally by Canada, as reflected in the UNHCR executive committee conclusions supported by Canada and promoted by Canada internationally.


M. Mombourquette : Pour ce qui est des commentaires que je vais faire aujourd'hui, je vais me fonder sur le rôle que je joue en tant que commissaire de police et sur la relation qui existe entre le rôle que joue la police dans notre collectivité et le rôle que joue la commission dans le domaine de la surveillance civile.

Mr. Mombourquette: The premise of my comments today will be based on the role that I play as a commissioner of the police and the relationship that exists between the role the police play in our community and the role that the commission plays in civilian oversight.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commentaires que je vais formuler aujourd ->

Date index: 2022-07-25
w