Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment vous accordez-vous " (Frans → Engels) :

Comment faire pour que vous accordiez à la situation des droits de l’homme en Hongrie la même attention que vous accordez à la situation des droits de l’homme à Cuba?

How can we achieve the same level of interest in the human rights situation in Hungary as you have in the human rights situation in Cuba?


Lorsque je demande : comment coordonnez-vous votre travail, comment vous accordez-vous, la réponse est : nous ne le faisons pas.

If I then ask: ‘how do you coordinate your work, and how do you harmonise your activities, the answer is: ‘that is not something we do’.


Le problème, c'est que si vous accordez à la langue à une valeur totale de 20 et parfois, je me demande bien comment ces gens font pour y arriver que vous êtes en présence d'une personne qui a une connaissance égale de l'anglais et du français et que vous voulez accorder 16 points à chacune, vous obtenez un total de 32.

The problem is that if you weight language to a total of 20 and I sometimes can't understand how these people do this and you know English and French equally and you want to give each 16 and 16, that would add up to 32.


Encore une fois, d'après votre mémoire et votre position, comment percevez-vous l'adhésion de la Chine à l'OMC, particulièrement en fonction de l'importance que vous accordez aux droits de la personne, aux droits sociaux, au travail et à l'environnement?

Again, based on your paper and the position you're coming from, how do you see China's accession into the WTO, especially given your focus on the human rights, the social rights, labour, and the environment?


Si, au bout d'une période de cinq ans, si vous nous accordez ce délai de cinq ans—un minimum selon nous—elle veut toujours le faire, je pense qu'il y a assez de comptables futés au gouvernement—surtout à Transports Canada—pour examiner le plan d'entreprise de la compagnie indiquant comment elle compte soutenir la concurrence des compagnies aériennes à tarif réduit, qui n'ont pas les frais généraux et les mêmes dépenses qu'Air Canada, en tant que compagnie aérienne offrant un service complet.

If after five years, if you allow us even the five years—the minimum lot—they want to do it, then I would think there are enough smart accountants in the government for them to show them—particularly Transport Canada—their full business plan on how they're going to achieve competing with these lower-cost competitors that don't have the overhead and costs they're carrying to give that full-service airline they're running.


Puisqu'elle ne court plus aucun danger, comment, en vertu de cette définition, accordez-vous une protection à l'épouse ou aux enfants?

Since there is no risk left to him, how do you, under this definition, bring the wife or children under protection?


Autrement dit, ce plan pourrait servir de document de planification pour n'importe quel organisme, qu'il s'agisse d'un ministère du gouvernement ou d'une entreprise privée, parce que vous fixez des objectifs et, avec les ressources que vous avez ou que vous comptez avoir, vous indiquez comment les fonds seront utilisés et la priorité relative que vous accordez aux différents programmes.

In other words, this could be a planning document for any institution, whether it is a government department or a private business, because you are setting out objectives and, with the resources you have or expect to have, are indicating what you are going to do with those funds and the relative priorities you place on the different programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment vous accordez-vous ->

Date index: 2022-05-10
w