Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment pourrait-elle fournir davantage " (Frans → Engels) :

Quels autres avantages et inconvénients présente-t-elle, et comment pourrait-elle se traduire au mieux dans la planification au niveau communautaire?

What further advantages and disadvantages could it have, and how could it best be reflected in planning at Community level?


– (EN) Monsieur le Président, les dix principes de ce réexamen comprennent l’aide aux PME à bénéficier des opportunités du marché unique, mais la zone euro s’effondre, alors comment pourrait-elle fournir davantage d’opportunités?

– Mr President, this review’s 10 principles include helping SMEs to benefit from opportunities of the single market, but the eurozone is collapsing, so how can it provide more opportunities?


La Commission pourrait-elle fournir davantage d’informations sur les mesures qu’elle prend afin de garantir que les intérêts des agriculteurs européens, y compris les éleveurs de bétail et notamment les éleveurs bovins, sont dûment pris en compte?

Can the Commission provide further information on what it is doing to ensure that the interests of European farmers, including beef and livestock farmers, are being properly taken into account?


1. Dans le contexte de l'appel lancé par la Commission aux États membres, les invitant à présenter des propositions visant à accroître la dimension sociale de la stratégie Europe 2020, notamment en la connectant davantage aux processus existants et en améliorant les comptes rendus de performance des systèmes de protection sociale des États membres, quand et comment la Commission entend-elle fournir davantage d'orientations en la matière?

1. In the context of the Commission’s call on the Member States to make proposals for strengthening the social dimension of the Europe 2020 strategy, inter alia by improving its connection to existing processes and enhancing reporting on the performance of the Member States’ social systems, when and how is the Commission planning to strengthen its guidance?


La Commission pourrait-elle fournir des informations sur les programmes qu'elle met en place afin d'offrir un enseignement primaire aux enfants dans les pays du Tiers-monde? Quel est le niveau de l'aide financière consacrée à ces programmes et comment ceux-ci sont-ils gérés d'une manière générale?

Could the Commission make a statement outlining what programmes it is pursuing to provide primary education to children in Third World countries, and to state the financial level of this support and to explain how these programmes are administered in a general sense?


24. Comment l’avance en Europe dans les technologies et procédés d’efficacité énergétique pourrait-elle être utilisée efficacement dans les pays en voie de développement ?

24. How could advances in energy efficiency technology and processes in Europe be put to effective use in developing countries?


3. Si l’autorité requérante sollicite une assistance qu’elle ne pourrait elle-même fournir si elle lui était demandée, elle attire l’attention sur ce fait dans sa demande.

3. Where the applicant authority seeks assistance which it would itself be unable to provide if so requested, it shall draw attention to that fact in its request.


Devant l'urgente nécessité d'action au niveau de l'Union européenne en vue de prévenir le trafic d'enfants, la Commission pourrait-elle fournir un bref résumé des rapports les plus récents dont elle dispose sur ces activités tant au sein de l'Union qu'au niveau international ? La Commission pourrait-elle indiquer si de nouvelles initiatives visant à juguler ce commerce lamentable d'êtres humains seront inscrites dans son programme pour 2002 ?

Given the continued emphasis on the need for action at EU level aimed at preventing trafficking in children, will the Commission now indicate the most up-to-date reports it has on such activities, both within the EU and at international level, and will it indicate if new initiatives to counter this appalling trade in human beings will be included in its programme for 2002?


3. Si l'autorité requérante sollicite une assistance qu'elle ne pourrait elle-même fournir si elle lui était demandée, elle attire l'attention sur ce fait dans sa demande.

3. Where the applicant authority seeks assistance which it would itself be unable to provide if so requested, it shall draw attention to that fact in its request.


"La seconde phase permettra de fournir davantage de conseils et d'assistance pour assurer la coopération au niveau communautaire par la mise en réseau des structures appropriées au sein des États membres et par un examen et un signalement systématiques des problèmes juridiques et réglementaires pertinents, afin d'aider à développer des méthodes comparables d'évaluation du cadre d'autoréglementation, d'aider à adapter les pratiques d'autoréglementation aux nouvelles technologies en fournissant des informations sur les évolutions intéressantes de ces technologies et la façon dont elles sont utilisées et de fournir une ...[+++]

"During the second phase, further advice and assistance will be provided so as to ensure cooperation at Community level through networking of the appropriate structures within Member States and through systematic review and reporting of relevant legal and regulatory issues, to help develop comparable assessment methodologies of the self-regulation framework, to help adapt self-regulatory practices to new technology by providing information on relevant developments in such technology and the way it is used, to provide practical assistance to candidate and accession countries wishing to set up self-regulatory bodies and to expand links wit ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment pourrait-elle fournir davantage ->

Date index: 2022-02-26
w