Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment les espèces en péril seront protégées " (Frans → Engels) :

Par exemple, il ne précise pas comment les espèces en péril seront protégées, comment les lieux patrimoniaux seront traités, ni comment on établira les zones destinées à des usages différents, comme l'agriculture, la randonnée et la conservation d'habitats naturels.

For example, it is missing details about how endangered species will be protected, plans showing how heritage areas will be treated, details about how the park will be zoned for different uses, such as farming, hiking, and protection of natural habitats.


On ignore encore comment les espèces en péril pourraient être protégées sur les terres fédérales à l'extérieur des parcs nationaux.

It is unclear at the moment as to how species at risk might be protected on federal lands outside of national parks.


Globalement, je m’inquiète – que le système soit instauré avec les États-Unis, le Canada, l’Australie ou dans un cadre communautaire général – de savoir qui utilisera ces données, à quelles fins, et comment elles seront protégées?

In general, my concerns are – regardless of whether the system is between the US, Canada, Australia or in a general EU framework – who will use the data, what will it be used for and how will it be protected?


Comment seront-elles protégées et surtout comment garantir qu’elles le resteront?

How will it be protected by them and, importantly, how can we be assured that it remains so?


Mais je vais vous donner un exemple: le blaireau est une espèce protégée au titre de la convention de Berne. Alors comment un agriculteur peut-il se prémunir et protéger son cheptel contre les effets d’un blaireau porteur de la tuberculose, et qui doit supporter les coûts en cas de problème?

But can I give you an example: badgers are a protected species under the Berne Convention, so how does a farmer protect himself and his herd against a badger with TB, and who should carry the cost when there is a problem?


Je souhaite également demander au Conseil comment, à son avis, la souveraineté et l’intégrité territoriale de la République fédérale de Serbie-et-Monténégro seront protégées lors des négociations, qui devraient se tenir prochainement, comme l’indique expressément la résolution 1244 des Nations unies que le Conseil, comme vous l’avez dit, continue de soutenir.

I also wish to ask how the Council believes the sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of Serbia and Montenegro will be protected at the imminent negotiations, as expressly stated in UN Resolution 1244 which, as you said, the Council continues to support.


Ils visent à renforcer le projet de loi et à nous assurer que les espèces en péril seront dûment protégées (1325) M. David Price (Compton Stanstead, Lib.): Monsieur le Président, les parlementaires ont consacré de nombreuses heures et journées à l'étude de la loi fédérale sur les espèces en péril.

They are there to strengthen the bill and ensure that the species that are at risk would be properly looked after (1325) Mr. David Price (Compton Stanstead, Lib.): Mr. Speaker, parliamentarians have dedicated many hours and days to the consideration of federal species at risk legislation.


Cela paraît bien mais, quand on y regarde de plus près, on voit que ce sont le premier ministre et le Cabinet qui ont le dernier mot. Pour que nos espèces en péril soient protégées, pour qu'elles prospèrent, se propagent et se multiplient dans un environnement propice, il est absolument souhaitable et extrêmement important que la stabilité économiqu ...[+++]

While it is absolutely desirable to maintain our species at risk, to have them flourish, propagate and multiply in a friendly environment, it is also extremely important that the economic stability of the country be allowed to do just exactly the same; to prosper, to expand, to put people to work so they can make some profit and pay their shareholders and their taxes.


Il ne fait pas le strict minimum pour veiller à ce que les espèces en péril soient protégées et à ce que notre pays n'ait pas à connaître l'extinction d'espèces rares et précieuses.

It does not do the bare minimum to ensure that species at risk are protected and we as a country do not face the extinction of rare and valuable species.


4. Les espèces figurant en caractères gras à l'annexe A y seront inscrites conformément à leur statut d'espèces protégées prévu par la directive 79/409/CEE (1) (directive «Oiseaux») ou la directive 92/43/CEE (2) (directive «Habitats»).

4. Species printed in bold in Annex A are listed there in consistency with their protection as provided for by Directive 79/409/EEC (1) ('Birds Directive`) or Directive 92/43/EEC (2) ('Habitats Directive`).


w