Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communauté d'États de Serbie-et-Monténégro
Nouvelle Yougoslavie
RFY
République fédérale de Yougoslavie
Serbie et Monténégro
Serbie-et-Monténégro
Union des architectes de la Serbie-et-Monténégro

Vertaling van "serbie-et-monténégro seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Serbie-et-Monténégro établissant les principes généraux de la participation de la Serbie-et-Monténégro aux programmes communautaires

Framework Agreement between the European Community and Serbia and Montenegro on the general principles for the participation of Serbia and Montenegro in Community programmes


Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]

Serbia and Montenegro [ Federal Republic of Yugoslavia | FRY | new Yugoslavia ]


Serbie-et-Monténégro [ Communauté d'États de Serbie-et-Monténégro ]

Serbia and Montenegro [ State Union Serbia and Montenegro ]




Union des architectes de la Serbie-et-Monténégro

Union of Architects of Serbia and Montenegro


Règlement d'application de la résolution des Nations Unies sur la République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro)

United Nations Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) Regulations


Règlement sur l'exemption à l'égard de l'exportation de certaines marchandises vers la République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro)

Exportation of Certain Goods to the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) Exemption Regulations


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.

The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Safet DURGUTI, né le 10 mai 1967, à Orahovac, Kosovo (Serbie-et-Monténégro).

Safet DURGUTI. Date of birth: 10 May 1967. Place of birth: Orahovac, Kosovo (Serbia and Montenegro).


Des accords visant à faciliter la délivrance de visas ont été négociés avec la Russie, l’Ukraine, la République de Moldavie, l’Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine, l’ancienne République yougoslave de Macédoine et la Serbie-et-Monténégro.

Visa facilitation agreements were negotiated with Russia, Ukraine, the Republic of Moldova, Albania, Bosnia and Herzegovina, the Former Yugoslav Republic of Macedonia, Serbia and Montenegro.


39. est satisfait de l'engagement du Monténégro et de son rôle constructif en faveur de la stabilité régionale et du renforcement des relations de bon voisinage avec les autres pays des Balkans occidentaux; salue la participation déterminée du Monténégro à plusieurs initiatives régionales en Europe du Sud-Est; souligne, en particulier, la volonté manifestée par le Monténégro de signer des accords d'extradition avec la Croatie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Serbie en concluant des accords de coopération avec les services de renseignements financiers d'autres pays et en s'associant, le 7 novembre 2011, à la déclaration des ministres des affaires étrangères de Serbie, du Monténégro, de Croatie et de Bosnie-Herzégovine v ...[+++]

39. Commends Montenegro for its commitment and constructive role in contributing to regional stability and strengthening good neighbourly relations with other Western Balkan countries; notes with satisfaction Montenegro's proactive participation in various regional initiatives in South-Eastern Europe; underlines in particular Montenegro's dedication to the signing of extradition agreements with Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia, by concluding cooperation agreements with financial intelligence services of other countries and by joining, on 7 November 2011, the declaration of the foreign ministers of Serbia, Montenegro, Croatia and Bosnia and Herzegovina aimed at finding solutions to the refugee issue in the regi ...[+++]


39. est satisfait de l'engagement du Monténégro et de son rôle constructif en faveur de la stabilité régionale et du renforcement des relations de bon voisinage avec les autres pays des Balkans occidentaux; salue la participation déterminée du Monténégro à plusieurs initiatives régionales en Europe du Sud‑Est; souligne, en particulier, la volonté manifestée par le Monténégro de signer des accords d'extradition avec la Croatie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Serbie en concluant des accords de coopération avec les services de renseignements financiers d'autres pays et en s'associant, le 7 novembre 2011, à la déclaration des ministres des affaires étrangères de Serbie, du Monténégro, de Croatie et de Bosnie‑Herzégovine v ...[+++]

39. Commends Montenegro for its commitment and constructive role in contributing to regional stability and strengthening good neighbourly relations with other Western Balkan countries; notes with satisfaction Montenegro’s proactive participation in various regional initiatives in South-Eastern Europe; underlines in particular Montenegro’s dedication to the signing of extradition agreements with Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia, by concluding cooperation agreements with financial intelligence services of other countries and by joining, on 7 November 2011, the declaration of the foreign ministers of Serbia, Montenegro, Croatia and Bosnia and Herzegovina aimed at finding solutions to the refugee issue in the regi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Serbie-et-Monténégro établissant les principes généraux de la participation de la Serbie-et-Monténégro aux programmes communautaires [Journal officiel L 192 du 22.7.2005].

Framework Agreement between the European Community and Serbia and Montenegro on the general principles for the participation of Serbia and Montenegro in Community programmes [Official Journal L 192 of 22.7.2005].


La mention «Safet Durguti, né le 10 mai 1967, à Orahovac, Kosovo (Serbie-et-Monténégro)» sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

The entry ‘Safet Durguti. Date of birth: 10 May 1967. Place of birth: Orahovac, Kosovo (Serbia and Montenegro)’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:


sur la proposition de décision du Conseil établissant une responsabilité distincte du Monténégro et réduisant proportionnellement la responsabilité de la Serbie concernant les prêts à long terme accordés par la Communauté à l'Union étatique de Serbie-et-Monténégro (ancienne République fédérale de Yougoslavie) conformément aux décisions 2001/549/CE et 2002/882/CE du Conseil

on the proposal for a Council decision establishing a separate liability of Montenegro and reducing proportionately the liability of Serbia with regard to the long-term loans granted by the Community to the State Union of Serbia and Montenegro (formerly the Federal Republic of Yugoslavia) pursuant to Council Decisions 2001/549/EC and 2002/882/EC


Je souhaite également demander au Conseil comment, à son avis, la souveraineté et l’intégrité territoriale de la République fédérale de Serbie-et-Monténégro seront protégées lors des négociations, qui devraient se tenir prochainement, comme l’indique expressément la résolution 1244 des Nations unies que le Conseil, comme vous l’avez dit, continue de soutenir.

I also wish to ask how the Council believes the sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of Serbia and Montenegro will be protected at the imminent negotiations, as expressly stated in UN Resolution 1244 which, as you said, the Council continues to support.


Décision 2004/37/CE de la Commission du 23 décembre 2003 fixant les conditions particulières d'importation des produits de la pêche en provenance de la Serbie-et-Monténégro

Commission Decision 2004/37/EC of 23 December 2003 laying down special conditions governing imports of fishery products from Serbia and Montenegro


Sans une évaluation favorable dans l’étude de faisabilité et sans des efforts redoublés en vue de conclure l’accord de stabilisation et d’association entre la Serbie-et-Monténégro et l’Union européenne, le processus d’européanisation et les progrès nécessaires afin de garantir une vie meilleure seront ralentis.

Without a favourable assessment in the feasibility study and accelerated work to conclude Serbia and Montenegro's Stabilisation and Association Agreement with the European Union, the process of Europeanisation and the progress necessary to guarantee a better life for all will be slowed down.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serbie-et-monténégro seront ->

Date index: 2023-07-18
w