Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment les députés vont voter » (Français → Anglais) :

J'ai hâte de voir comment les conservateurs vont voter, et j'ai confiance qu'ils ne pourront pas se rendre à un niveau de bassesse, comme le fera le gouvernement du Canada.

I can hardly wait to see how the Conservatives will vote. I believe they will not stoop to the same level as the Government of Canada.


J'ignore comment les députés vont voter, mais je respecte certainement les différents points de vue.

I am not sure how my colleagues in the House are going to vote, but I certainly can respect different points of view.


En ce qui a trait à cette importante question, il convient de noter que, de ce côté-ci de la Chambre, les députés vont voter tout à fait librement.

One of the things that will characterize it on this important issue is that this will be a truly free vote on this side of the House.


- (PL) Madame la Présidente, je voudrais commenter aujourd’hui les graves accusations qui ont été lancées dans cette Assemblée à l’encontre de députés européens, et les propos calomnieux proférés par M. Martin, qui a déclaré que certains députés européens ne votaient pas eux-mêmes, mais donnaient leur carte de vote à quelqu’un qui allait voter à leur pl ...[+++]

– (PL) Madam President, I would like today to comment on the serious accusation which was made in this Chamber against Members of the European Parliament, and on the slander of the European Parliament uttered by Mr Martin when he said that some MEPs do not vote themselves, but send proxies, who vote using the MEPs’ voting cards.


- Madame la Député, Madame la ministre Maij-Weggen, puisque nous parlons de la transparence à propos de la CIG, vous savez bien comment les choses vont se faire.

– (FR) Mrs Maij-Weggen, given that we are talking about ensuring transparency in the IGC, it is clear how business will be conducted and the negotiations are starting right now.


- Madame la Député, Madame la ministre Maij-Weggen, puisque nous parlons de la transparence à propos de la CIG, vous savez bien comment les choses vont se faire.

– (FR) Mrs Maij-Weggen, given that we are talking about ensuring transparency in the IGC, it is clear how business will be conducted and the negotiations are starting right now.


(1725) Pour ceux qui nous écoutent et qui entendent des débats philosophiques, mais qui ne savent pas trop sur quoi les députés vont voter, qui se demandent ce que comporte le projet de loi C-45, Loi modifiant le Code criminel (révision judiciaire de l'inadmissibilité à la libération conditionnelle), il serait peut-être intéressant d'expliquer le contexte pour comprendre comment ça fonctionne, et surtout, pourquoi nous avons des réticences, nous, du Bloc québécois.

(1725) For those listening to us, who are hearing all of the philosophical debates but are not too clear about what the hon. members are to vote on, Bill C-45, an act to modify the Criminal Code (judicial review of parole ineligibility), it might perhaps be worthwhile to understand the context, how it operates, and particularly why we in the Bloc Quebecois have some reservations about it.


C'est exactement ce que vont faire les députés européens conservateurs. Dès lors, j'invite les députés travaillistes britanniques à inverser la position qu'ils ont tous adoptée au sein de la commission lorsqu'ils ont soutenu ces amendements et de voter avec nous dans l'intérêt des travailleurs et dans l'intérêt de la nation.

Conservative MEPs will do exactly that, so I now call upon UK Labour MEPs to reverse the position they all took in committee when they supported these amendments and to vote with us in the interests of employment and in the interests of the nation.


C'est exactement ce que vont faire les députés européens conservateurs. Dès lors, j'invite les députés travaillistes britanniques à inverser la position qu'ils ont tous adoptée au sein de la commission lorsqu'ils ont soutenu ces amendements et de voter avec nous dans l'intérêt des travailleurs et dans l'intérêt de la nation.

Conservative MEPs will do exactly that, so I now call upon UK Labour MEPs to reverse the position they all took in committee when they supported these amendments and to vote with us in the interests of employment and in the interests of the nation.


Sauf erreur, les whips des autres partis vont indiquer comment leurs collègues vont voter.

I understand that the whips of the other parties will be indicating how their colleagues are voting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment les députés vont voter ->

Date index: 2024-09-03
w