Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le président Monsieur Hubbard.
Traduction

Vertaling van "collègues vont voter " (Frans → Engels) :

Les collègues vont alors se tourner vers l’électorat irlandais et dire: «il est trop tard pour voter non, car nous avons déjà tout mis en œuvre, vous ne feriez qu’ennuyer tout le monde et vous isoler alors qu’en fait, la majeure partie du traité de Lisbonne est déjà en vigueur de facto, si ce n’est de jure».

Then colleagues are going to turn around to the Irish electorate and say: ‘It is too late to vote “no” now, because we have implemented the whole thing, so all you would be doing is annoying everybody and isolating yourselves when, in fact, the bulk of the Lisbon Treaty is already in force de facto, if not de jure’.


Les collègues vont alors se tourner vers l’électorat irlandais et dire: «il est trop tard pour voter non, car nous avons déjà tout mis en œuvre, vous ne feriez qu’ennuyer tout le monde et vous isoler alors qu’en fait, la majeure partie du traité de Lisbonne est déjà en vigueur de facto , si ce n’est de jure».

Then colleagues are going to turn around to the Irish electorate and say: ‘It is too late to vote “no” now, because we have implemented the whole thing, so all you would be doing is annoying everybody and isolating yourselves when, in fact, the bulk of the Lisbon Treaty is already in force de facto , if not de jure ’.


Je voudrais inviter les collègues députés à faire montre d’une ambition à l’horizon de 2020 et à voter en faveur de l’amendement de notre rapporteure, qui reconnaît que ces mesures vont carrément de pair avec nos objectifs stratégiques plus généraux de réduction des émissions de CO2 et le projet Europe 2020.

I would ask Members to show some ‘20-20 vision’ and vote for the rapporteur’s amendment, which recognises that these measures sit squarely alongside our wider strategic objectives around CO2 reduction and the Europe 2020 project.


J'espère que mes collègues vont voter en faveur de mon sous-amendement et de l'amendement de M. Vellacott (1805) [Traduction] Le président: Monsieur Hubbard.

I hope that my colleagues will vote in favour of my sub-amendment and Mr. Vellacott's amendment (1805) [English] The Chair: Mr. Hubbard.


- Monsieur le Président, compte tenu de l’heure très avancée, du retard que nous avons pris et des difficultés de circulation que nos collègues vont rencontrer pour rejoindre l’aéroport, nous risquons de ne plus être assez nombreux pour voter les derniers rapports inscrits à l’ordre du jour.

– (FR) Mr President, given the late hour, the fact that we are behind schedule and the difficulty that Members are going to have negotiating the traffic to reach the airport, there is a danger that there will not be enough of us left to vote on the last reports on the agenda.


Pour dire un mot au sujet du contenu, je voudrais dire aux collègues qu'ils vont voter pour un accord qui permet à notre institution de réaffirmer et de renforcer ses prérogatives d'autorité budgétaire et d'autorité de décharge.

On the subject of content, I should just like to say to Members that they will be voting for an agreement which makes it possible for our institution to reaffirm and strengthen its prerogatives with regard to budgetary authority and discharging authority.


Je verrai lundi si mes collègues vont voter pour reconnaître une culture unique québécoise.

I will see on Monday how my colleagues will vote in recognizing it.


Sauf erreur, les whips des autres partis vont indiquer comment leurs collègues vont voter.

I understand that the whips of the other parties will be indicating how their colleagues are voting.


J'espère que tous les collègues vont voter en faveur de ce projet de loi de mon collègue de Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans.

I hope that all members will support this bill introduced by the member for Beauport-Montmorency—Côte-de-Beaupré-Île-d'Orléans.


Je ne sais pas comment certains de mes collègues vont voter, alors je ne comprends pas comment on peut être si sûr des résultats.

I certainly do not know how some of my colleagues are going to vote so I am not sure how they have decided that already.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues vont voter ->

Date index: 2023-05-10
w