Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment la qualité des dépenses sera-t-elle assurée " (Frans → Engels) :

Comment la qualité des dépenses sera-t-elle assurée?

How will the quality of spending be ensured?


Comment la protection des consommateurs sera-t-elle assurée?

How will you ensure consumer protection?


Comment l'indépendance du Parquet européen sera-t-elle assurée?

How will the independence of the European Public Prosecutor's Office be ensured?


Comment la protection des données personnelles sera-t-elle assurée?

How will personal data be protected?


Comment la qualité des protocoles sera-t-elle rehaussée?

How will the review protocols be stepped up?


La qualité des dépenses sera, par exemple, assurée par l'application des mesures suivantes:

The quality of spending will for example ensured through the following measures:


Comment l’indépendance du Parquet européen sera-t-elle assurée ?

How will the independence of the European Public Prosecutor’s Office be ensured?


Comment la sécurité maritime sera-t-elle assurée?

How will safety at sea be addressed?


Comment la gestion de ces 4 millions EUR sera-t-elle assurée ?

How will this EUR 4 million be managed?


Troisièmement, comment la confidentialité du dossier médical des patients sera-t-elle assurée par une loi qui permet littéralement à n'importe qui, désigné inspecteur par le ministre, de copier les documents d'un cabinet de médecin ou d'une pharmacie et de s'emparer des données informatisées qui s'y trouvent.

Third, how will the confidentiality of medical records be ensured when the bill allows absolutely anyone designated as an inspector by the minister to reproduce documents found in a physician's office or in a pharmacy and to seize electronic data.


w