Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité étaient extrêmement prudents » (Français → Anglais) :

Donc, les membres de ce comité étaient extrêmement prudents quant à la divulgation de statistiques sur les demandes de rédaction d'amendements.

So the members of this committee were extremely cautious concerning the divulging of statistics on requests for drafting of amendments.


Je réitère ma demande au gouvernement: que le Conseil pour la conservation des ressources halieutiques, le comité consultatif du MPO et le MPO lui-même, qui est chargé de gérer l'habitat et les stocks de poisson, soient extrêmement prudents dans leurs efforts en vue de protéger les moyens de subsistance de milliers de Canadiens de la région de l'Atlantique.

I ask the government again that the FRCC, the DFO's advisory board and the DFO itself, the department responsible for management of the habitat area and the fish stocks as well, be extremely prudent and cautious in their efforts in order to protect the livelihood of thousands of people in Atlantic Canada.


J'inviterais le gouvernement à être extrêmement prudent dans la manière dont cette question est traitée, que ce soit ici en Chambre ou en comité.

I am asking the government to be very careful in the way it deals with this issue, whether here in the House or in committee.


Quand le Comité de la justice s'est penché sur le projet de loi C-299, il est clairement ressorti que tous les membres du comité étaient extrêmement préoccupés par le vol d'identité et qu'ils souhaitaient agir collectivement pour en arriver à un consensus sur une solution efficace au problème.

When Bill C-299 was before the justice committee, it was evident that all committee members were deeply concerned about the problem of identity theft and were motivated to act collectively to build consensus on an effective solution.


Nous avons toujours considéré que cette commission des budgets du Parlement et le Parlement lui-même étaient extrêmement prudents.

We have always considered that this Parliament’s Committee on Budgets and Parliament itself are extremely prudent.


E. considérant que l'état déplorable des stocks communautaires et le récent rapport du comité scientifique, technique et économique de la pêche – selon lequel seuls 2 des 240 stocks sont gérés suivant une approche prudente – sont extrêmement préoccupants,

E. whereas there exists extreme concern about the deplorable state of fish stocks in the European Union, and the recent report of the STECF that only 2 of 240 stocks were in conformity with a precautionary approach,


E. considérant que l'état déplorable des stocks communautaires et le récent rapport du comité scientifique, technique et économique de la pêche – selon lequel seuls 2 des 240 stocks sont gérés suivant une approche prudente – sont extrêmement préoccupants,

E. whereas there exists extreme concern about the deplorable state of fish stocks in the European Union, and the recent report of the STECF that only 2 of 240 stocks were in conformity with a precautionary approach,


Ce rapport contient beaucoup d'utiles informations de base sur ce secteur extrêmement complexe et, bien que la situation ait beaucoup évolué depuis, il convient de noter que les observations du Comité concernant la nécessité de rationaliser l'industrie pour qu'elle puisse rester compétitive étaient assorties de certaines nuances: il précisait que dans certaines régions de l'UE, la majorité des petites unités de production remplisse ...[+++]

The Information Report gives much useful background to this very complex sector and, although much has changed since the report, it is worth noting that the comments on the need to rationalise the industry so that it can remain competitive were qualified, where it noted that in some EU regions the many very small distilleries performed a valuable socio-economic function in their communities.


Ce qu'elle disait, c'est qu'en adoptant cette mesure et en l'analysant au comité, nous devrons être extrêmement prudents dans notre détermination de la façon dont le commissaire agira.

In analysing this measure in committee and in passing it the reference was made that we would have to be extremely careful in examining how the commissioner would operate.


w