Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arctique
Cas de rigueur d'extrême gravité
Cas individuel d'extrême gravité
Cas personnel d'extrême gravité
Chuteur extrême
Chuteuse extrême
Criminel extrêmement dangereux
Délinquant extrêmement dangereux
Extrême Arctique
Extrême arctique
Extrême climatique
Extrême-Arctique
Haut Arctique
Haut-Arctique
Lithographie EUV
Lithographie UV extrême
Lithographie aux ultraviolets extrêmes
Lithographie par rayons X mous
Lithographie par ultraviolets extrêmes
Lithographie ultraviolet extrême
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Phénomène climatique extrême
Rayonnement ultraviolet extrême
Rayons ultraviolets extrêmes
Sauteur extrême
Sauteuse extrême
Situation personnelle grave
UV extrême
Ultraviolet extrême
Ultraviolets extrêmes
Valeur extrême
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
événement climatique extrême
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Vertaling van "devrons être extrêmement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rayonnement ultraviolet extrême | ultraviolet extrême | UV extrême | rayons ultraviolets extrêmes | ultraviolets extrêmes

extreme-ultraviolet radiation | EUV radiation | extreme ultraviolet | EUV | extreme UV


lithographie par ultraviolets extrêmes | lithographie aux ultraviolets extrêmes | lithographie ultraviolet extrême | lithographie UV extrême | lithographie EUV | lithographie par rayons X mous

extreme ultraviolet lithography | extreme UV lithography | EUV lithography | soft X-ray lithography


sauteur extrême | sauteuse extrême | chuteur extrême | chuteuse extrême

base jumper


événement climatique extrême | extrême climatique | phénomène climatique extrême

extreme climate event


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

tail event


observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

outliers


cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave

serious case of personal hardship | case of serious personal hardship


Haut-Arctique [ haut Arctique | Extrême Arctique | Extrême-Arctique | extrême arctique | Arctique ]

High Arctic [ high Arctic ]


délinquant extrêmement dangereux | criminel extrêmement dangereux

extremely dangerous offender


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− Mesdames et Messieurs, nous avons un nombre très important d’explications de votes. Nous devrons donc être extrêmement stricts sur le temps de parole.

− Dear colleagues, we have a lot of explanations of votes so we will have to be extremely strict with the time.


L’année 2009 sera une année extrêmement difficile pour les économies de l’espace euro et pour les citoyens européens et nombreux seront les défis que nous devrons relever, sur le plan intérieur comme sur le plan extérieur.

This year, 2009, will be an extremely difficult year for the euro area economies and for European citizens and there will be many challenges facing us, both internally and externally.


Dans les années à venir, lorsque le gouvernement présentera un jour un projet de loi — je l'espère —, nous devrons nous pencher de manière extrêmement sérieuse sur toute la question des habiletés et des besoins du Canada en main-d'oeuvre, compte tenu du rôle que joue, a joué et va jouer l'immigration dans notre pays.

In future years, when the government hopefully tables a bill one day, we will have to give very serious consideration to the entire question of labour skills and needs in Canada given the role—past, present and future—of immigration in our country.


Évidemment, nous devrons rester extrêmement vigilants, d’où l’importance de cette résolution.

However, we must obviously remain extremely vigilant, and hence the importance of this resolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrons demander aux électeurs si nous pouvons conserver notre siège ou non (1815) M. Rodger Cuzner (Cape Breton—Canso, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole aujourd'hui au sujet du projet de loi C-408 parce qu'il soulève des questions extrêmement importantes au sujet de la gouvernance démocratique, des questions qu'aucun député à la Chambre ne devrait hésiter à se poser: comment faire pour atteindre l'équilibre nécess ...[+++]

We will need to have the voters tell us whether we can stay or not (1815) Mr. Rodger Cuzner (Cape Breton—Canso, Lib.): Mr. Speaker, it is a pleasure to speak to Bill C-408 today because it raises vitally important issues of democratic governance that no member of the House should hesitate to confront: How do we balance our roles as parliamentarians with those of party members?


Les experts ne se risquent pas à dire que telle tempête ou telle situation climatique extrême est due aux changements climatiques, mais nous devrons endurer davantage de conditions climatiques extrêmes si ces changements se poursuivent.

Even though the experts are very careful not to say that any particular storm or extreme weather condition is due to climate change, we will see more extreme weather as climate change continues.


Nous avons parcouru un chemin extrêmement long en un temps extrêmement court, mais il y a encore un longue distance à parcourir. Ces prochains mois et ces prochaines années, nous devrons par exemple affronter l'épineux problème des ressources.

We have come a remarkably long way in a remarkably short time, but there is still a very considerable distance to travel and over the next few months and years we are going to find ourselves, for example, facing up to difficult questions about resources.


Ce qu'elle disait, c'est qu'en adoptant cette mesure et en l'analysant au comité, nous devrons être extrêmement prudents dans notre détermination de la façon dont le commissaire agira.

In analysing this measure in committee and in passing it the reference was made that we would have to be extremely careful in examining how the commissioner would operate.


C'est pour cette raison qu'en tant que parlementaires, dans les prochains mois, nous devrons être extrêmement ingénieux et audacieux en ce qui a trait aux politiques sociales que nous voulons proposer et sur les façons dont nous entendons lutter contre la pauvreté.

This is why over the next few months we, as parliamentarians, will have to be extremely ingenious and courageous in terms of the social policies we want to put forward and the means we want to use to fight poverty.


Ces aéronefs ont extrêmement bien fonctionné en Iraq et en Afghanistan, et même plus récemment en Libye. Cependant, dans l'avenir, surtout si l'on se concentre sur la région de l'Asie-Pacifique et sur le Moyen-Orient, et si l'on tient compte du fait que nous devrons probablement intervenir dans un espace aérien plus défendu où nous ne disposerons pas d'emblée d'une supériorité aérienne absolue comme cela a été le cas au cours des dernières années, nous devrons réorienter nos dépenses, même en ce qui concerne les véhicules aériens sans ...[+++]

They have performed wonderfully in Iraq and Afghanistan and even in Libya, more recently; but as we shift to the future, particularly looking at a focus on the Asia-Pacific region and in the Middle East, and looking at a future where we will probably have to operate in a more defended air space where we will not have absolute air superiority from day one as we have been accustomed to in recent years, our spending will have to shift, even within UAVs.


w