Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègues se seraient volontiers exprimés " (Frans → Engels) :

Je voudrais dès lors formuler une demande sérieuse. Bon nombre de mes collègues se seraient volontiers exprimés aujourd’hui si une approche plus sensée et plus flexible avait été adoptée.

Many of my fellow Members would have gladly spoken today if a more sensible and flexible approach had been taken.


Personne, parmi mes collègues qui se sont exprimés ce matin et les témoins qu'on a entendus lors des jours précédents — je dis bien personne —, n'a réussi à assurer les membres de ce comité que les honnêtes gens présents lors d'une manifestation qui, malheureusement, dégénère en émeute, ou qui se retrouvent pris involontairement dans un attroupement illégal, ne seraient pas grandement lésés avec les dispositions du projet de loi C- ...[+++]

No one among the colleagues who have spoken this morning or the witnesses we heard in previous days—and I do mean no one—has been able to assure members of this committee that honest people attending a demonstration which unfortunately gets out of hand and turns into a riot, or who involuntarily end up in an unlawful assembly, will not suffer considerable harm as a result of the provisions of Bill C-309.


C'est mon avis personnel, et maintenant, je cède volontiers la parole à M. Devolin. M. Barry Devolin (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock, PCC): En fait, mon collègue n'a pas vraiment bien exprimé mes préoccupations.

Mr. Barry Devolin (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock, CPC): Actually, my colleague misstated my concern.


Le projet de loi établirait aussi un processus d'évaluation des activités de développement dans le cadre duquel les projets de développement d'une province seraient examinés, ce qui, comme je viens de le dire, empêcherait les diverses parties de semer des obstacles inutiles au développement (1225) Mon collègue de Windsor ainsi que d'autres députés ont exprimé des inquiétudes.

The bill would also establish a development assessment process which would oversee development proposals within a province, which is, as I just said, a proposal that obviously would assist the process as opposed to having roadblocks thrown in its way (1225) There are some concerns, as was mentioned earlier by my colleague from Windsor and by other sitting members.


- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je me joins volontiers aux remerciements qui ont déjà été exprimés dans cette enceinte à l'intention de Ieke van den Burg et je voudrais une fois encore mettre l'accent sur l'importance de cette directive.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I am especially pleased to add to the words of thanks that have already been expressed to Mrs van den Burg and I would once again like to underline how important it is that we have this directive.


Il s'agit d'une lettre qui a été signée par mon collègue de Winnipeg-Sud qui vient tout juste de s'exprimer et qui m'impute, parce que j'invoque les mêmes arguments que lui, des motifs qui seraient d'ordre strictement partisan et politique.

This is a letter that was signed by my colleague from Winnipeg South who just stood up and for making the same argument imputed my motives as being strictly partisan and political.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues se seraient volontiers exprimés ->

Date index: 2021-02-04
w