Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègue peut confirmer » (Français → Anglais) :

La députée devrait peut-être demander à ses anciens collègues au Sénat de le lui confirmer.

Maybe the member should call some of her former colleagues in the Senate and ask them to confirm that.


Madame la Commissaire, vous pourriez peut-être confirmer, dans votre réponse, que vous rejetez le point de vue de Loukachenko et de ses collègues selon lequel nous aurions une relation sans condition.

Commissioner, in your reply perhaps you could confirm that you would reject the view of Lukashenko and his colleagues that we should have a relationship without condition.


Madame la Commissaire, vous pourriez peut-être confirmer, dans votre réponse, que vous rejetez le point de vue de Loukachenko et de ses collègues selon lequel nous aurions une relation sans condition.

Commissioner, in your reply perhaps you could confirm that you would reject the view of Lukashenko and his colleagues that we should have a relationship without condition.


M. Vic Toews: Je crois que votre collègue peut confirmer que des gens inscrits dans cette liste recommandée ont été nommés juges.

Once they're appointed, they take care of themselves. Mr. Vic Toews: I think your colleague can confirm that in fact there are people on that recommended list who have been appointed judges.


Le sénateur Austin : Je tiens à confirmer, honorables sénateurs, que, conformément aux observations du sénateur Murray, l'impatience dont peut faire preuve madame le sénateur Carney à l'égard de tout dossier est bien connue non seulement de ses anciens collègues d'en face et de ses collègues actuels du côté de l'opposition, mais aussi des sénateurs de la Colombie-Britannique de ce côté-ci.

Senator Austin: I wanted to confirm, honourable senators, that, in accord with Senator Murray's comments, it is not only her former colleagues on that side or her present colleagues on the opposition side but even senators from British Columbia on this side who are aware of the impatience that Senator Carney can bring to any issue.


Peut-être pourrait-il confirmer à cette Assemblée qu’il serait ravi de discuter avec ses collègues, notamment avec Son Altesse royale la princesse Anne, pour suggérer que la résolution de cette Assemblée soit prise au sérieux et insister sur ce que nous réclamons, c’est-à-dire 16 jours de paix.

Perhaps he might be able to confirm to the House that he would be delighted to speak with his colleagues, including Her Royal Highness Princess Anne, to suggest that we take the resolution of this House seriously and that we press for what we are calling for, which is 16 days of peace.


Monsieur le Commissaire Michel, je voudrais vous inviter à confirmer - peut-être dans votre réponse à ce débat - que vous et vos collègues de la Commission travaillerez en étroite collaboration avec la présidence britannique afin d’assurer le succès du lancement et de la mise en œuvre de la stratégie pour la mer Baltique, qui sera perçue comme une extension naturelle et un complément indispensable à la dimension septentrionale.

Commissioner Michel, I would urge you – perhaps in your reply – just to confirm that the Commission, you and your colleagues will be working extremely closely with the British Presidency to ensure the successful initiation and implementation of the Baltic Sea strategy, which will be seen as a natural extension – a complement – to the work of the Northern Dimension.


- (DE) Monsieur le Président, j’ai consulté le procès-verbal de lundi et j’ai constaté à mon grand regret que mon nom n’y figurait pas alors que - et ma collègue qui siège à mon côté peut le confirmer - j’étais, comme à mon habitude, présent et à l’heure pour le début de la séance.

– (DE) Mr President, I have read Monday’s Minutes and note, to my regret, that they do not include my name, even though – as the lady Members sitting next to me can confirm I was, as usual, present punctually for the beginning of the sitting.


Le ministre de la Justice, qui est le gardien de la Constitution canadienne, peut-il confirmer les dires de son collègue, le ministre des Affaires intergouvernementales, et confirmer que l'article 93 peut être modifié de façon bilatérale entre le gouvernement du Québec et le gouvernement fédéral, sur la base de la proposition formulée vendredi dernier par le Québec?

Would the Minister of Justice, the protector of Canada's Constitution, confirm the remarks of his colleague, the Minister of Intergovernmental Affairs, and that section 93 may be amended bilaterally by the Quebec and federal governments according to the proposal Quebec made last Friday?


M. John Reynolds: Monsieur le Président, la ministre peut-elle confirmer que le Comité de la justice a demandé que la loi s'applique aux jeunes de dix et onze ans et que la seule raison pour laquelle cette demande n'a pas été retenue tient au fait qu'elle ne peut obtenir de ses collègues du Cabinet l'argent nécessaire pour venir en aide aux jeunes du pays?

Mr. John Reynolds: Mr. Speaker, I ask the minister, is it not a fact that her justice committee asked for 10 and 11 year olds and the only reason we do not have it is that she cannot get the money out of her cabinet colleagues to help the young children of this country?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue peut confirmer ->

Date index: 2024-06-02
w