Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de côtes
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Coalescence des côtes
Congénitale
Côté arrivée
Côté du débit
Côté débiteur
Côté face
Côté four de la feuille de verre étiré
Côté passif
Débit
Déformation du thorax et des côtes
Face arrivée
Fidèle à mon roi et à mon pays
IMHO
IMO
Regi patriaeque fidelis
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse
à mon avis
à mon humble avis

Vertaling van "mon côté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Absence de côtes | Coalescence des côtes | congénitale | Côte surnuméraire Malformation congénitale d'une côte SAI

Accessory rib Congenital:absence of rib | fusion of ribs | malformation of ribs NOS


action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

listed security | quoted security | security admitted to trading on a regulated market


Mon corps, c'est mon corps : Le programme familial

Feeling Yes, Feeling No: The Family Program


Fidèle à mon roi et à mon pays [ Regi patriaeque fidelis ]

Faithful to my king and country [ Regi patriaeque fidelis ]




IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


côté arrivée(B) | côté face | côté four de la feuille de verre étiré | face arrivée(B)

back surface of the sheet | hot side


côté débiteur | côté du débit | côté passif | débit

debit | debtor side | liabilities side


Déformation du thorax et des côtes

Acquired deformity of chest and rib


Côtes, sternum et clavicule

Ribs, sternum and clavicle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mon côté, je voudrais tout d’abord vous expliquer d’où vient l’expression «États-Unis d’Europe» et ce qu’elle signifie.

I would like to explain first, where the notion of a United States of Europe comes from and what it means.


Je ne crois pas qu’il aura le temps de prendre un congé de paternité, parce qu’il y a plein d’autres choses à faire dans les semaines qui viennent, mais, en tout cas, je voudrais, en remerciant de mon côté l’ensemble de l’équipe de la Commission qui a travaillé, qui est à mes côtés ce soir, m’associer personnellement, au nom de la Commission européenne, aux témoignages de gratitude et de remerciement qui ont été adressés à votre rapporteur, M. Gauzès, pour la grande qualité de son travail.

I do not think that he will have time to take parental leave, because there is a lot more work to be done in the coming weeks. Nevertheless, I would like to express my thanks to the whole Commission team who worked with me and are here this evening, and I would also like to add my voice, both personally and on behalf of the European Commission, to the chorus of thanks and gratitude addressed to the rapporteur, Mr Gauzès, in honour of his excellent work.


- (DE) Monsieur le Président, j’ai consulté le procès-verbal de lundi et j’ai constaté à mon grand regret que mon nom n’y figurait pas alors que - et ma collègue qui siège à mon côté peut le confirmer - j’étais, comme à mon habitude, présent et à l’heure pour le début de la séance.

– (DE) Mr President, I have read Monday’s Minutes and note, to my regret, that they do not include my name, even though – as the lady Members sitting next to me can confirm – I was, as usual, present punctually for the beginning of the sitting.


De mon côté, je voudrais souligner en particulier l'universalisation du traité jusqu'à ce qu'il devienne un succès complet, d'abord par la mise en conformité des lois dans les différents États, pour ne pas avoir un nouvel exemple d'accord international qui ne serait pas appliqué.

For my part, I want to highlight the need to adopt the convention universally so that it may become a total success, firstly by ensuring the compliance of the laws of the various states, so as not to have yet another example of an international agreement that fails to be applied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de l'argument avancé par ma collègue de l'autre aile de l'Assemblée quant à la confidentialité du vote, je n'ai pas la moindre idée de la manière dont les collègues assis de mon côté de l'hémicycle ont voté parce que j'ai choisi de ne pas regarder par-dessus leur épaule.

As to the last point made by my colleague on the other side of the House about secrecy, I have not a single clue as to how my colleagues on this side of the House voted, because I did not choose to peer over their shoulders.


Si le mouvement populaire progressiste qui croît le plus rapidement en Europe, et qui a ses racines en France, le pays de la première révolution démocratique qui ne peut être suspecté d'une quelconque forme d'euroscepticisme à la scandinave, refuse avec autant de vigueur la proposition de Charte, il m'est de mon côté impossible de voter en sa faveur.

When Europe’s fastest growing progressive democratic movement, which has its roots in France, home to the first democratic revolution, and which cannot be suspected of anything resembling Scandinavian-style Euroscepticism, is so adamant about rejecting the draft Charter, it is impossible for me to vote in favour of it.


De mon coté je vais saisir le Collège de Commissaires pour qu'un examen complet des relations entre l'Union européenne et le Maroc soit réalisé" a déclaré Mme. Bonino.

"I myself will be asking the College of Commissioners to undertake a comprehensive review of the relations between the Union and Morocco," declared Mrs Bonino.


Alors, on peut s'interroger sérieusement si le gouvernement fédéral va prendre son rôle au sérieux du côté environnemental, et de mon côté, je vous avoue que je ne discarte pas la possibilité de le signaler à ma collègue des Laurentides, la responsable du côté environnemental.

One is left to wonder if the federal government is going to take its environmental responsibilities seriously, and I must admit that I have not yet ruled out the possibility of pointing out to my colleague from Laurentides, the environment critic, that there is a major environmental issue at stake here of which she should be aware.


De mon côté, Monsieur le Président, je vous assure de ma solidarité dans ces douloureuses circonstances.

For my part, Mr. President, I assure you of my solidarity in these sorrowful circumstances.


Le sénateur Banks : Je veux formuler une observation qui n'a rien à voir avec la question qui nous occupe, mais j'entends maintenant des expressions comme « notre côté », « mon côté », « mes membres » et « mon comité », ce que je n'ai jamais entendu à ce comité depuis qu'il a été formé.

Senator Banks: It is an observation that has nothing to do with the matter at hand directly, but I now hear phrases such as ``our side,'' ``my side,'' ``my members'' and'' my committee,'' which I have never heard in this committee before since the day it was formed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon côté ->

Date index: 2021-10-20
w