Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "collègue et ses homologues veulent aussi " (Frans → Engels) :

Si mon collègue et ses homologues veulent aussi s'engager dans ce processus, ils peuvent s'engager dans cette discussion par un processus public, car cela relève maintenant du CRTC et non du gouvernement.

If my colleague and his counterparts also wish to be involved in the process, they can take part in the public hearings, as this is now the CRTC's and not the government's responsibility.


La présidente: Certains de mes collègues du Parti libéral veulent aussi poser quelques questions, mais.

The Chair: Some of my Liberal colleagues want to ask some questions too, but.


Je m'efforcerai de poser rapidement mes questions, et il faudra aussi que les réponses soient courtes, parce que je sais que d'autres collègues veulent aussi vous interroger.

I will try to keep the questions short, and answers should also be short, because I know other colleagues will also have questions.


À long terme, les agriculteurs, transformateurs et exportateurs canadiens, ainsi que leurs collègues et leurs homologues des secteurs des mines, de la foresterie, des engrais, des produits chimiques, etc., veulent pouvoir compter sur un réseau de transport dont la capacité correspond aux projets de croissance de leur secteur: une capacité suffisante pour la production d'aujourd'hui, pour celle prévue demain, ainsi que les pics de demande ponctuelle.

In the long term, Canadian farmers, processors, and exporters along with their colleagues and counterparts from the mining, forestry, fertilizer, chemical and other industries expect to see transportation system capacity that matches their industries' plans to grow—capacity for what we produce today, capacity for our planned growth tomorrow, and capacity that can surge to meet demand when it's needed.


Face à ces réalités, le rapport du collègue Garriga est modeste, mais face aux ambitions de ceux qui veulent nous limiter encore plus, il est ambitieux lui aussi et c’est la raison pour laquelle cette assemblée doit l’adopter.

Yet there are those who want to restrict us yet further and who would deem the report ambitious. That is why this House should adopt the report.


Comme l’a souligné si justement notre honorable collègue, M. Breyer, les femmes handicapées veulent elles aussi avoir une vraie vie de famille.

As my honourable friend, Mr Breyer, so rightly said, disabled women also want to have a full family life.


Je peux comprendre mes collègues espagnols qui ne veulent pas traiter seulement du coton, mais aussi des céréales, de la viande et du lait, mais je regrette que nous n’agissions pas avec plus d’audace et que nous ne montrions pas que nous avons retenu la leçon de Cancun.

I can understand my Spanish fellow MEPs if they do not only want to deal with cotton, but also with cereal, meat and milk, but I regret that we are not acting more boldly and demonstrating that we have learnt the lesson of Cancún.


Je prie mes collègues de rendre un vote positif et de penser aux personnes qui seront concernées par ce rapport, des personnes que nous représentons: les nouveaux immigrés qui deviendront peut-être des citoyens européens, mais aussi les gens comme moi-même qui sont désormais citoyens européens mais veulent être dûment représentés dans un rapport qui est modéré, complet et devrait intéresser ...[+++]

I urge colleagues to vote positively and to think of the people who will be affected by this report, people who we represent: both new migrants who will perhaps become European citizens, but also people like myself who are now European citizens but look to being represented properly in a report which is moderate, comprehensive and should appeal to all sides of the House.


Je prie mes collègues de rendre un vote positif et de penser aux personnes qui seront concernées par ce rapport, des personnes que nous représentons: les nouveaux immigrés qui deviendront peut-être des citoyens européens, mais aussi les gens comme moi-même qui sont désormais citoyens européens mais veulent être dûment représentés dans un rapport qui est modéré, complet et devrait intéresser ...[+++]

I urge colleagues to vote positively and to think of the people who will be affected by this report, people who we represent: both new migrants who will perhaps become European citizens, but also people like myself who are now European citizens but look to being represented properly in a report which is moderate, comprehensive and should appeal to all sides of the House.


Ils veulent de l'aide, mais ils veulent aussi y avoir accès (1600) [Français] M. Marc Lemay (Abitibi—Témiscamingue, BQ): Madame la Présidente, j'ai écouté avec attention mon collègue.

They want access and they want help (1600) [Translation] Mr. Marc Lemay (Abitibi—Témiscamingue, BQ): Madam Speaker, I listened carefully to my colleague.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue et ses homologues veulent aussi ->

Date index: 2025-03-14
w