Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cohésion sera sans aucun doute très utile " (Frans → Engels) :

L'expérience acquise au cours du dernier réexamen de la politique de cohésion sera sans aucun doute très utile au cours de la préparation et de la négociation de la suivante.

The experience gained during the last revision of the Cohesion Policy will certainly be very valuable while preparing and negotiating the next one.


– (EN) Monsieur le Président, le SEPA est une initiative louable qui sera sans nul doute très utile pour améliorer l’efficacité des paiements transfrontaliers et créer, à la place des marchés nationaux fragmentés, un marché intérieur unique pour les paiements en euros, en permettant aux consommateurs d’effectuer des paiements scripturaux en euros à l’ordre de tout bénéficiaire, où qu’il soit situé dans la zone, en utilisant un même numéro de compte et un ensemble unique d’instruments.

– Mr President, SEPA is a commendable initiative that will undoubtedly be of great benefit in improving the efficiency of cross-border payments and turning the fragmented national markets for euro payments into a single domestic one, by enabling customers to make cashless euro payments to anyone located anywhere in the area using a single bank account and a single set of payment instruments.


Il sera alors plus facile pour les professionnels très qualifiés de se rendre là où se trouvent les offres d’emploi, ce qui sera sans aucun doute bénéfique pour la croissance de l’économie européenne.

It will make it easier for well qualified professionals to go where job vacancies exist. And this will certainly prove beneficial for the growth of the European economy.


L’abandon de la production est donc la seule solution que nous offrons à de nombreux producteurs, dont la place sera sans aucun doute très vite occupée par des importations de pays tiers, parce que les consommateurs ne s’arrêteront pas de consommer et que le nombre de consommateurs dans le monde ne cessera pas d’augmenter.

The abandonment of production is therefore the only way out that we have left for many producers whose place will undoubtedly be taken by imports from third countries, because consumers will not stop consuming and the world will not stop rapidly increasing the number of consumers.


Cela étant, Mesdames et Messieurs, il serait en même temps injuste de ma part – et mon groupe ne le souhaite pas – de ne pas remercier le Premier ministre pour sa contribution, sans aucun doute très utile en ce qui concerne la direction future de l'Europe, ou de ne pas lui reconnaître toute sa valeur.

However, ladies and gentlemen, at the same time it would be unfair of me – and our Group would not want this – if I did not thank the Prime Minister for or rightly value his contribution which is without doubt very useful in terms of the future direction of Europe.


Il sera, sans aucun doute, très difficile, en termes pratiques, de les faire fonctionner jusqu’en 2008.

It will, no doubt, be very difficult in practical terms to have them running until 2008.


Ce sera sans doute très utile pour tous les greffiers et greffiers au Bureau de notre pays.

It should be helpful to all the Clerks and Table Officers across the country.


Cette expérience nous sera sans doute très utile lorsque le projet de loi sera, comme je m'y attends, lu une deuxième fois et renvoyé au comité.

No doubt this experience will be very useful to us as this bill moves along, as I expect it will, through second reading and into committee.


En outre, si le projet de loi est adopté sans amendement, il sera très intéressant de voir ce que la Cour suprême du Canada pensera de cette disposition, qui sera sans aucun doute contestée.

Furthermore, if this bill is adopted as is, it will be most interesting to see how the Supreme Court of Canada will react to this point as this law no doubt will be challenged.


Votre témoignage d'aujourd'hui nous sera sans aucun doute utile pour notre évaluation du projet de loi S-218 et nous nous adresserons certainement de nouveau à vous si nous continuons avec une étude exhaustive de la question.

No doubt, your testimony today will be helpful in our assessment of Bill S-218, and we will come back to you for further insights and information should we continue with a full study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohésion sera sans aucun doute très utile ->

Date index: 2023-11-14
w