Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coalition sera très heureuse " (Frans → Engels) :

Nous tenons à préciser au comité sénatorial que s'il a besoin d'aide pour reformuler l'article 5, dont nous avons parlé, la Coalition sera très heureuse de participer à ses discussions.

We extend the invitation to the Senate committee that, if input is required in rewording clause 5, to which I have alluded, the coalition would be happy to participate in those discussions.


La députée de Simcoe—Grey sera très heureuse d'apprendre qu'elle a un nouvel ami au Parlement.

The member for Simcoe—Grey will be pleased to learn she has a new best friend in Parliament.


Je suis heureuse que la commissaire ait immédiatement lancé une analyse juridique, et j’espère qu’elle sera très rapidement suivie d’effets.

I am pleased that the Commissioner has immediately started a legal analysis and I hope it will be followed up on very soon.


Et je suis heureuse que l’appui du Parlement nous soit acquis à cet égard; il nous sera très utile dans nos efforts.

I am glad that we have Parliament’s approval for this, and your support will be a great help in our efforts.


- Si vous nous transmettez des informations très spécifiques, la présidence sera très heureuse de mettre en œuvre les mécanismes ad hoc prévus par notre règlement.

If you communicate very specific information to us, the Presidency will be very happy to set in motion the relevant mechanisms provided for in our Rules of Procedure.


Je suis très heureuse que la commissaire affirme son soutien au Parlement et je suis convaincue que le trilogue sera très productif.

I am delighted that the Commissioner has pledged her support to Parliament and I am convinced that the trialogue will be very fruitful.


Comme le sénateur Boudreau l'a fait remarquer, je sais que la famille du sénateur Ruck sera très heureuse de le voir à la maison, mais il y a une chose que je voudrais dire aux honorables sénateurs.

As Senator Boudreau said, I know that Senator Ruck's family will be very pleased to have him home, but I want to tell honourable senators something about Senator Ruck.


Je suis donc très heureuse que, dans notre résolution commune - qui, je l'espère, sera adoptée demain à la quasi-unanimité -, nous invitions les États membres à présenter des rapports sur leurs contrôles.

That is why I am very grateful that our joint motion for a resolution, which I hope will be adopted almost unanimously tomorrow, contains a requirement for the Member States to report on their controls.


L'hon. Michel Dupuy (ministre du Patrimoine canadien): Monsieur le Président, ma collègue sera très heureuse d'apprendre que le rapport sera rendu public et que le gouvernement ne recommande l'imposition d'aucune nouvelle taxe.

Hon. Michel Dupuy (Minister of Canadian Heritage): Mr. Speaker, our colleague will be very pleased. The report will be released but there is no recommendation by the government to impose new taxes.


Je voudrais dire à la députée de Beaver River, et j'espère que mes collègues me corrigeront si je me trompe, qu'elle sera très heureuse de voir le budget qui sera présenté en février, l'an prochain.

I want to suggest to the member from Beaver River, if I am mistaken, and I would hope that my colleagues will back me up, you will be one of those who will be very happy to see the next budget in February of next year when we will be making more severe cuts to make sure that when we get our fiscal house in order it is done in a very balanced and structured way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coalition sera très heureuse ->

Date index: 2020-12-17
w